Примеры в контексте "Actually - Даже"

Примеры: Actually - Даже
He's actually been switching his shifts at the gym to avoid me. Он даже поменялся сменами в спортзале, чтобы со мной не встречаться.
And I like you... a lot, actually. И ты мне нравишься... очень даже.
His poll numbers are actually up since the scandal broke. Его популярность по опросам даже выросла после скандала.
I've actually saved you something from the earnings. Я даже кое-что из заработанного оставил для тебя.
You're so clever I actually noticed. Так умны, что я даже заметил.
You can actually hear them grow. Даже слышно, как они растут.
I'm pretty sure he doesn't actually know our names. Я уверен, он даже не знает наших имен.
She actually went to flight school. Она даже поступила в лётное училище.
You know, since you came by earlier, I actually feel better. Знаете, после вашего предыдущего приезда, я даже почувствовала себя лучше.
I can actually learn to make jam. Я даже могу научиться варить джем.
I actually tried growing a mustache, thinking that it would block the smell. Я даже пытался отрастить усы, думая, что это поможет блокировать запах.
Little Bobby moved to Florida, which actually sounds worse than a knee replacement. Малыш Бобби переехал во Флориду, и это даже хуже, чем коленный протез.
Maddie's actually helping out around the house without being told. Мэдди помогает по дому даже без напоминаний.
There's almost no evidence that a woman actually lived here. Даже намека нет на то, что здесь жила женщина.
Nothing, and this actually isn't bad. Ничего, и эта штука очень даже ничего.
Your mother isn't ill actually. Твоя мама даже не больна, так ведь?
Liam Bonneville actually used it to humiliate staffers, but... Лиам Бенневилль, вообще-то, даже унижал сотрудников, но...
I'll set it out so it actually turns brown. Я их даже достану, чтобы они стали коричневыми.
Trainees don't get offices or salaries or jackets, actually. У стажеров нет офисов, зарплат, и даже пиджаков.
Can't believe I'm actually touching you. Даже не верится, что я могу до тебя дотронуться.
They actually had enough nerve to ask for a raise. Женщины даже набрались смелости попросить повышение.
There's actually a technical term for this: lethal autonomy. Для этого даже есть специальный термин: смертельная автономия.
We can actually steer the specifics by embracing the larger trend. Можно даже управлять нюансами, приняв общий тренд.
In fact, dolphins actually help sharks feed more effectively. На самом деле дельфины даже помогают акулам охотиться более эффективно.
We'd actually been for a drink once, sort of by accident. Мы разок даже выпили вместе, вроде как случайно.