Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годов

Примеры в контексте "Years - Годов"

Примеры: Years - Годов
From 1940th years the hotel carried the name "Don". С 1940-х годов гостиница носила название «Дон».
There are subtle design differences between the years. Существуют тонкие различия в дизайне разных годов.
For your hundred dollars, you get between one and three extra years of education. За 100 долларов вы получаете от одного до трёх дополнительных годов обучения.
Sand dan Glokta, a dashing young swordsman before his capture and years of torture by the Gurkish. Занд дан Глокта, был лихим молодым фехтовальщиком до своего пленения и годов пыток в Империи Гуркхула.
From 2000s years in the mansion, the restaurant of the Rostov public meeting is placed. С 2000-х годов в особняке размещается ресторан Ростовского общественного собрания.
This organization worked there until the end of the 1990th years. Это учреждение работало там до конца 1990-х годов.
At 10 years you found 30 new cases. Начиная с 2000-х годов появилось более 30 новых районов.
The idealistic internationalism of the early postwar years is collapsing fast. Идеалистический интернационализм первых послевоенных годов рушится быстро.
The 1960s and the first half of the 1970s were years of European glory. 1960-е и первая половина 1970-х годов стали годами европейской славы ОФК.
The song deals with consumer culture in the United States through the boom years of the 1990s and early 2000s. Песня касается культуры потребителей в Соединенных Штатах в годы потребительского бума 1990-х и начала 2000-х годов.
It was demolished in mid-1920s by the Polish authorities less than 15 years after its construction. Собор был разрушен польскими властями в середине 1920-х годов, спустя менее чем 15 лет после открытия.
Mid-nineties of the last century turned to be the years of prosperity for Russian felinology. Середина 90-х годов прошлого века стали для российской фелинологии годами расцвета.
It was the best selling Finnish album in years 1974-1985 and has sold over 170000 copies in Finland. Он был самым продаваемым финским альбомом 1974-1985 годов, всего было продано более 170000 экземпляров в Финляндии.
He won the Puerto Rican national amateur championship for five consecutive years between 2000 and 2004. Он выиграл Пуэрто-Риканский национальный чемпионат 5 раз подряд в период 2000-2004 годов.
We went back 50 years to the 1959/1960 television season. Мы вернулись на 50 лет назад в телевизионный сезон 1959/1960 годов.
The seeds have hibernation capabilities, and can last for years in the soil. Семена обладают способностью зимней спячки и могут сохраняться в почве на протяжении годов.
The industry entered a deep crisis after the dissolution of the Soviet Union, which peaked in the last years of the 1990s. После распада СССР космическая промышленность вступила в глубокий кризис, пик которого пришелся на последние годы 1990-х годов.
After an absence of nearly 40 years the osprey successfully re-colonised Scotland in the early 1950s. После почти сорокалетнего отсутствия скопы снова колонизировали Шотландию в начале 1950-х годов.
Benny met his sister in the mid 1950s, 30 years after their separation. Джон познакомился со своей сестрой в середине 1950-х годов, через 30 лет после их разлуки.
The Museum suffered significantly during the years of post-Soviet turmoil in Georgia early in the 1990s. Музей значительно пострадал в годы постсоветского хаоса в начале 1990-х годов.
For years that fall outside this range, you must enter all four digits. Для годов, не попадающих в этот диапазон, необходимо ввести все четыре цифры.
For your hundred dollars, you get between one and three extra years of education. За 100 долларов вы получаете от одного до трёх дополнительных годов обучения.
I've met her a few times over the years. Я встречала ее несколько раз на протяжение годов.
Inter-organizational cooperation will also be provided for activities relating to the commemoration of international anniversaries, years and decades designated by the General Assembly. Будет обеспечено также межорганизационное сотрудничество в отношении мероприятий, связанных с празднованием международных годовщин, проведением годов и десятилетий, провозглашенных Генеральной Ассамблеей.
Several delegations emphasized the importance of accuracy in reporting as opposed to harmonized fiscal years. Представители нескольких делегаций подчеркнули важное значение точности отчетных данных, а не согласования финансовых годов.