| I'm not going to wear them. | Что? Нет, я не буду их носить. |
| No, I mean, they don't make us wear signs or anything. | Нет, конечно, они не заставляют нас носить какие-то знаки. |
| Stacy Barrett couldn't possibly wear these boots... not now, not then. | Стейси Баретт не могла носить эти сапоги... ни сейчас, ни тогда. |
| If it helps, I can wear a vest and manly trousers. | Если это поможет, я могу носить жилет и мужские брюки. |
| Friends in bands started to wear our T-shirts. | Наши друзья-музыканты стали носить наши футболки. |
| And you won't have to wear the clothes she made you buy. | И ты не обязан носить одежду, которую она заставила тебя купить. |
| Who will wear a modern shirt if he does not. | Кому носить модные рубашки, как не ему. |
| He's white, and he likes to wear baseball hats. | Он белый, и он любит носить бейсболки. |
| I think I earned the right not to wear these anymore. | Думаю, я заслужил право больше этого не носить. |
| Christians did become second-class citizens and later rulers even forced Christians to wear distinctive yellow clothing. | Христиане стали людьми второго сорта, а впоследствии правители даже вынудили их носить особую желтую одежду. |
| And I refuse to wear anything in my size or appropriate for my age. | И поэтому я отказываюсь носить что-либо моего размера или подходящее для моего возраста. |
| Thought, this is fine, it's goodto wear this stuff. | Хотя это нормально, хорошо - носить такую вещь. |
| I bet you have to wear a turban. | Бьюсь об заклад, тебе придется носить тюрбан. |
| He could wear a mask that covers his face. | Он мог бы носить маску, скрывающую лицо. |
| Some women should only wear pale colors. | Некоторые женщины должны носить только бледные цвета. |
| All the steak and whiskey - I have to wear a diaper. | Все эти стейки и виски... я вынужден носить подгузник. |
| And I can wear sneakers and jeans on Friday. | И я смогу носить кроссовки и джинсы по пятницам. |
| I had to wear this brace 23 hours a day... | Приходилось носить корсет по 23 часа в день. |
| But, if I won you will have to wear a ponytail for a month. | Если выиграю я, будешь носить хвостик целый месяц. |
| We won't wear it at the same time. | Мы не будем носить их одновременно. |
| I never bother to wash new clothes before I wear them. | Я никогда не мою новую одежду, прежде чем носить. |
| It's OK if you don't want to wear any makeup. | Это естественно, что ты не хочешь носить макияж. |
| With your complexion, you shouldn't wear your hair pulled back. | При твоей комплекции тебе не стоит носить волосы, затянутыми назад. |
| Hopefully you won't have to wear it much longer. | Будем надеяться, что Вам не придется носить это еще дольше. |
| Well, it's a lot better than having to wear noise-cancelling headphones in my own apartment. | Все же это лучше, чем носить беруши в собственной квартире. |