One, nobody around these parts got the guts to wear those dusters except Cheyenne's men. |
Во-первых. Никто в этих краях не имеет право носить эти плащи кроме Шайеннов... |
You can't wear those hard shoes. |
Ты не можешь носить такие крепкие ботинки. |
You have to wear a tie when putting up posters. |
Ты должен носить галстук, когда расклеиваешь афиши. |
Quiches so small you got to wear glasses. |
Пироги будут настолько миниатюрные, тебе придётся носить очки. |
I assume you can wear those as well. |
Я полагаю, такой тоже можно носить. |
I can't wear that, I'm fat. |
Я не могу носить это, я слишком толст. |
He thinks you want him to wear it as a hat. |
Думает, ты просишь носить это на голове. |
You have to wear it until he's gone. |
Тебе придётся носить это, пока он не уедет. |
I don't know if it's allowed to wear it. |
Я не знаю, можно ли носить его. |
I'd far rather wear this. |
Оно слишком шикарное, чтобы носить его. |
She said that I should shave, wear some cologne, iron my trousers and polish my shoes. |
Она сказала, что я должен бриться, носить некоторые одеколон, гладить мои брюки и отполировать мои ботинки. |
I'll wear it every Sunday. |
Я буду носить его по воскресеньям. |
He should wear something for support. |
Ему нужно что-то носить для поддержки. |
Warden, I had your permission to wear that. |
Начальник, вы разрешили мне носить это. |
We can wear matching sweaters like old people do. |
Мы станем носить одинаковые свитера, как старики делают. |
Here's a name tag for you to wear around your neck. |
А это бирка с вашим именем, чтобы носить на шее. |
You might as well wear a burlap sack. |
Ты могла бы просто носить мешок из брезента. |
I did not want to wear a codpiece again. |
Не хотел бы я носить панталоны с гульфиком. |
One question, can we wear matching leather jackets? |
Один вопрос, а мы будем носить одинаковые кожаные куртки? |
And they don't have to wear khakis. |
И им не нужно носить форму. |
Now I have to wear this for 30 days. |
Теперь я должен 30 дней носить этот браслет. |
Their slightest whim dictates what women wear from Seattle to San Diego. |
Мистер Гровс. От их мелкой прихоти зависит, что женщины будут носить от Сиэттла до Сан-Диего. |
I won't wear any, then. |
Тогда я не буду ничего носить. |
Here's the noose I had to wear for ten years. |
Вот петля, которую мне пришлось носить 10 лет. |
You shouldn't wear people's old, dirty clothes. |
Ты не должен носить старую, грязную ношеную одежду. |