She can wear what she wants. |
Она вольна носить костюм, какой захочет. |
I decided to wear the suit instead of my tired old uniform. |
Я решил носить костюм вместо моего старого усталого форме. |
You have to wear your father's suit. |
Ты должен носить костюм своего отца. |
Well, an agent should wear a suit. |
Ну, агент должен носить костюм. |
Having to wear a costume made from a hollowed-out walrus. |
Приходится носить костюм, сделанный из выпотрошенного моржа. |
As long as I don't have to wear a suit. |
До тех пор, пока мне не нужно носить костюм. |
She was kidnapped... and forced to wear the costume of the Trickster's fantasy sidekick, Prank. |
Она была похищена... и была вынуждена носить костюм воображаемой подружки Трикстера, Прэнк. |
I think you have to wear a suit. |
Я думаю, что ты должен носить костюм. |
I don't really know what that is, but he's got to wear a suit every day. |
Я не совсем понимаю что это, но ему приходится каждый день носить костюм. |
You don't wear an outfit or anything? |
Вам разве не положено носить костюм или типа того? |
Grunkle Stan, why do I have to wear this wolf costume? |
Дядюшка Стэн, почему я должен носить костюм волка? |
So, what was that about being too sick to wear a costume? |
Так что там насчет плохого самочувствия и нежелания носить костюм? |
If you're upset with me, we should talk about it, because making me wear this suit and tie is cruel and unusual punishment. |
Если я тебя расстроил, мы должны поговорить об этом, потому что заставлять меня носить костюм и галстук - это жестокое и необычное наказание. |
A politician's word so that young fellas like yourself can wear a suit and a tie and have a job. |
Политиканское слово, чтобы... такие молодые парни как ты могли носить костюм и галстук... и у них была работа. |
And in return, I can set you up with a life where you never have to wear a suit again. |
А взамен, я устрою тебе такую жизнь, что тебе больше не придётся носить костюм. |
Men wear a suit, women either a trouser suit or a costume (ie a jacket and a skirt). |
Мужчины носить костюм, женщины или брюк костюма или костюма (т.е. рубашка и юбка). |
Do they require you to wear a jacket and tie or is that your choice? |
А вас заставляют постоянно носить костюм, или вам самими нравится? |
Forget all of this; all you got to do is wear a suit, yes, and say "net, net" |
Забудьте все это, все что вам надо носить костюм и говорить "прибыль, прибыль" |
NOW, WHO WOULD WEAR A TRACKSUIT WITH THE HOOD UP? |
Подумайте, кто станет носить костюм с капюшоном на голове? |
I won't wear a suit! |
Я не буду носить костюм! |