Английский - русский
Перевод слова Wear
Вариант перевода Носить

Примеры в контексте "Wear - Носить"

Примеры: Wear - Носить
In time you will wear it lightly enough. Со временем ты станешь носить его без колебаний.
Any girl would be lucky to wear such a fine piece. Любая была бы рада носить такую красоту.
And don't just wear it as a bracelet where anybody can just take it off. А не просто носить ее в виде браслета, который любой может снять.
Do you think that I really need to wear... Ты думаешь, что мне действительно стоит носить...
You can wear one of the dresses in your closet. Ты можешь носить одно из тех платей, что висят в шкафу.
Promise me you'll wear it. Обещай, что будешь носить его.
Now you have to wear things a general wears. Теперь тебе положено носить то, что носят генералы.
You know, he really should wear a ring. Ты знаешь, он действительно должен носить кольцо.
Do you feel the need to wear a shirt from the 19... Ты чувствуешь необходимость носить рубашки из 19 века? ...
It's called dystonia and I have to wear stiff shoes to keep them from cramping. Это называется дистония и я должен носить жёсткие ботинки чтобы их не сводило судорогой.
Having to wear a costume made from a hollowed-out walrus. Приходится носить костюм, сделанный из выпотрошенного моржа.
I will wear it with pride. Я буду с гордостью носить её.
I do not see why it is necessary to wear these ridiculous uniforms. Никак не могу понять, зачем мы должны носить эту нелепую форму.
You have to get some new shoes... you can't wear these here... Тебе надо купить новые кеды - , ты не можешь носить эти здесь...
When you have 10 dots, you have to wear the safety suit for a week. А если будет 10 точек, ты должен неделю носить специальную форму.
You get 10 dots, you have to wear this safety suit for a week. Если получишь 10 точек, то будешь неделю носить этот костюм.
And how she has to wear a name tag. И как она должна носить бейдж.
You should always wear such short skirts. Ты должна носить только короткие юбки.
I didn't give it to you to wear it there. Я не позволял тебе носить ее там.
Otherwise, she'll never be able to wear a bikini again. А то она больше не сможет носить бикини.
Fine, you don't have to wear it. Что ж, носить не обязательно.
You're forbidden to wear shoes after dark... В вечернее время запрещено носить туфли.
For years I felt it was my duty to wear the crown. Много лет я считал своим долгом носить корону.
I can't wear it in the monastery. Я не смогу его носить в монастыре.
You know, you should wear it. Знаешь, лучше тебе его носить.