Английский - русский
Перевод слова Wear
Вариант перевода Носить

Примеры в контексте "Wear - Носить"

Примеры: Wear - Носить
And so for us, if you want to know the time you have to wear something to tell it. И чтобы узнать который час, нам надо что-то носить.
I think it might be a good idea for you to wear this until you leave. Думаю, на улице вам лучше носить жилет.
Basically, as long as you got your schmekel clipped and don't wear a cross, you're good. В основном, достаточно быть обрезанным и не носить крест.
A man doesn't have to wear the cloth to be a sinkiller. Не обязательно носить одежду, чтобы быть проповедником
Miss Baker refused to wear her white wedding train for the event, tearing it off after a few seconds. Мисс Бейкер отказалась носить белое свадебное платье, разорвав его.
Medical science needs to come up with a baby bjorn-type item that allows you to wear your fetus on the outside of your body. Медицина должна придумать такие кенгуру-переноски для детей, чтобы носить зародыша не внутри, а снаружи.
He wouldn't want to wear these fine garments and be a docile servant of the clan. Он никогда бы не стал носить это... и работать на клан.
A 13-year-old from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland took a stand against his school's discriminatory dress code, which allows girls to wear skirts in the summer months but does not allow boys to wear shorts. В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии, тринадцатилетний школьник выступил против дискриминации в ношении ученической формы в школах, где девочкам разрешается летом носить юбки, а мальчикам не разрешается носить шорты.
My point is here, people have a choice - just like the Indian lady could wear her sari or the Japanese woman could wear her kimono. Я хочу сказать, у людей есть выбор - индианка может носить сари, японка может носить кимоно.
Must be awful to wear the shame on your face for people to see. Носить на лице свой позор у всех на виду.
She used to wear male clothing after the partial gender reassignment, but after Innocentius' lecture she started to wear female clothing again. Раньше носила мужскую одежду, но после лекций Иннокентия снова начала носить женскую одежду.
Girls can wear jeans and cut their hair short, wear shirts and boots, 'cause it's okay to be a boy. Девчонки могут носить джинсы И короткие стрижки Футболки и ботинки Потому что это нормально - быть пацанкой!
Applicators are required to wear full personal protective equipment (PPE) including overalls closed at the neck and wrists and when filling the sprayer to also wear long PVC gloves and a respirator with complete face mask. При работе с пестицидами операторы должны носить полный комплект индивидуальных средств защиты (ИСЗ), включая комбинезон, закрытый на шее и запястьях, а при наполнении емкости распылителя должны также надевать длинные ПВХ-перчатки и респиратор с маской, закрывающей все лицо.
At present the only remand prisoners required to wear institutional clothing are those in the maximum security remand prison, who are required to wear prison track suits for security reasons. В настоящее время тюремную одежду по соображениям безопасности должны носить лишь те заключенные, возвращенные под стражу, которые содержатся в отделении строгого режима в тюрьме Маунт-Иден.
This is one an artisan might wear while sculpting. Это мог носить скульптор пока ваял.
He and the other young children had nothing to wear because of the shortage of clothing, so they were made outfits from the uniforms of German soldiers. Юзефу и другим детям нечего было носить, поэтому их одежду шили из формы немецких солдат.
Clothes are beautifully tailored and made with the greatest care -a must if you like to wear unique clothing. Разнообразие красиво скроеной одежды, для тех, кто любит носить уникальную одежду.
This decree was resented by the Lhotshampa who voiced complaints about being forced to wear the clothing of the Ngalop majority. Этот указ вызвал возмущение лхоцампа, которые были недовольны тем, что вынуждены носить одежду большинства Нгалоп.
To make them distinct from other pupils, as well as the standard tail-coat they have to wear gowns. В знак отличия от остальных учеников поверх фрака они обязаны носить мантии.
There are different laws regarding such a person, a few examples: It is not permissible for a Khunthaa Mushkil to wear silk and jewellery. Существуют особые законы, касающиеся такого человека, например: хунса мушкилу не разрешено носить шелк и украшения.
I thought it might be too small to go around your neck, so you can wear it as a bracelet. На шею наверно не налезет, зато можно носить как браслет.
He wants to sing summer nights and wear poodle skirt, okay? Он хочет петь "Летние ночи" и носить юбку-пудель.
If you don't wear 'em as you ride up, that just defeats the purpose. Если ты не будешь носить его, тогда ничего не выйдет.
If you didn't want to wear them, you should have put your school ones on. Если ты не хочешь их носить, одевай школьные.
I' faith; if thou wilt needs thrust thy neck into a yoke, wear the print of it and sigh away Sundays, go to. Ну что ж, валяй! Раз ты непременно хочешь носить ярмо, подставляй шею и вздыхай напролет все воскресные дни.