| Even in a republic, only countesses can wear rubies. | Даже в Республике надо быть графиней, чтобы носить драгоценности. |
| I suppose now I'll have to wear the glasses. | Видимо, теперь придется носить очки. |
| I don't make you wear those baseball pajamas. | Я тебя не заставляю носить те бейсбольные пижамы. |
| I just wanted to get drunk and not wear sweatpants. | Я просто хочу напиться и не носить треники. |
| But, wait, I thought you said we can't wear our prison fatigues. | Подожди, ты сказала, что тюремные робы носить нельзя. |
| You may wear mufti on Sundays after chapel and before high tea. | Обычную одежду можно носить только в воскресенье после службы и до полдника. |
| You know, you really shouldn't wear this color. | Тебе не стоит носить этот цвет. |
| I can only wear so many on one day. | Больше одного дня носить не могу. |
| He wants to wear your skin as a body suit. | Он хочет носить твою кожу как трико. |
| I'm not going to wear a scarf with a tuxedo. | Я не буду носить шарф со смокингом. |
| We're meant to wear them to homecoming. | Мы должны их носить всю первую неделю. |
| It is an honor to wear this uniform. | Носить это форму - большая честь. |
| She couldn't wear it while it was being engraved. | Она и не могла его носить, пока гравировали надпись. |
| Morty, you can't wear this. | Морти, ты не можешь это носить. |
| At times, non-Serbs were instructed to wear white arm bands to identify themselves. | Иногда в целях идентификации несербам предписывалось носить на рукавах белые повязки. |
| I was never ashamed to wear a uniform. | Я никогда не стыдился носить форму. |
| And yes, I will wear my hair like this when I am the first female mayor of Pawnee. | И, да, я буду носить эту причёску когда стану первой женщиной-мэром Пауни. |
| I said I should wear it till I met a woman I would marry. | Я буду носить его, пока не встречу женщину, которая станет моей женой. |
| I honor him too well to wear it any longer. | Я слишком чту Ария, чтобы носить его дальше. |
| We all have to wear it now. | Теперь мы все должны ее носить. |
| I warned you not to wear that mask outside the ring. | Я предупреждал тебя, не носить эту маску вне ринга. |
| No raven will ever wear the number 44 again. | Никто из Воронов никогда не будет носить 44 номер. |
| I wouldn't go know, you should wear skirts more often. | Знаешь, ты должна чаще носить юбки. |
| Happy to wear their tat, take their money. | Мне нравится носить их татуировки, получать их деньги. |
| If anybody deserves to be captain and wear Jason's number, it's me. | Если кто и заслуживает быть капитаном и носить номер Джейсона, так это я. |