Even in a republic, only countesses can wear rubies. |
Даже в Республике надо быть графиней, чтобы носить драгоценности. |
I suppose now I'll have to wear the glasses. |
Видимо, теперь придется носить очки. |
I don't make you wear those baseball pajamas. |
Я тебя не заставляю носить те бейсбольные пижамы. |
I just wanted to get drunk and not wear sweatpants. |
Я просто хочу напиться и не носить треники. |
But, wait, I thought you said we can't wear our prison fatigues. |
Подожди, ты сказала, что тюремные робы носить нельзя. |
You may wear mufti on Sundays after chapel and before high tea. |
Обычную одежду можно носить только в воскресенье после службы и до полдника. |
You know, you really shouldn't wear this color. |
Тебе не стоит носить этот цвет. |
I can only wear so many on one day. |
Больше одного дня носить не могу. |
He wants to wear your skin as a body suit. |
Он хочет носить твою кожу как трико. |
I'm not going to wear a scarf with a tuxedo. |
Я не буду носить шарф со смокингом. |
We're meant to wear them to homecoming. |
Мы должны их носить всю первую неделю. |
It is an honor to wear this uniform. |
Носить это форму - большая честь. |
She couldn't wear it while it was being engraved. |
Она и не могла его носить, пока гравировали надпись. |
Morty, you can't wear this. |
Морти, ты не можешь это носить. |
At times, non-Serbs were instructed to wear white arm bands to identify themselves. |
Иногда в целях идентификации несербам предписывалось носить на рукавах белые повязки. |
I was never ashamed to wear a uniform. |
Я никогда не стыдился носить форму. |
And yes, I will wear my hair like this when I am the first female mayor of Pawnee. |
И, да, я буду носить эту причёску когда стану первой женщиной-мэром Пауни. |
I said I should wear it till I met a woman I would marry. |
Я буду носить его, пока не встречу женщину, которая станет моей женой. |
I honor him too well to wear it any longer. |
Я слишком чту Ария, чтобы носить его дальше. |
We all have to wear it now. |
Теперь мы все должны ее носить. |
I warned you not to wear that mask outside the ring. |
Я предупреждал тебя, не носить эту маску вне ринга. |
No raven will ever wear the number 44 again. |
Никто из Воронов никогда не будет носить 44 номер. |
I wouldn't go know, you should wear skirts more often. |
Знаешь, ты должна чаще носить юбки. |
Happy to wear their tat, take their money. |
Мне нравится носить их татуировки, получать их деньги. |
If anybody deserves to be captain and wear Jason's number, it's me. |
Если кто и заслуживает быть капитаном и носить номер Джейсона, так это я. |