| Civilian recipients may wear the Medal with appropriate civilian clothing. | Гражданский сотрудник, награжденный данной медалью, может носить ее на соответствующей гражданской одежде. |
| Well, I will wear it proudly. | Что же, я буду носить это с гордостью. |
| Uncle Jasper says soldiers should wear their scars with pride. | Дядя Джаспер говорит, что солдаты должны носить их шрамы с гордостью. |
| No straight man would wear shorts that tight. | Ни один натурал не станет носить такие шорты в обтяжку. |
| The only thing I can wear is my shoes. | Единственная вещь, которую я могу носить, это моя обувь. |
| Never allowing me to wear anything underneath... | Одевал в мини-платья, не позволяя ничего носить под ними. |
| Your people will wear cardigans and drink highballs. | Ваши люди будут носить шерстяные кофты и пить виски со льдом. |
| His majesty thought you might like to wear it. | Его величество подумал, что вы бы не отказались носить его. |
| Unfortunately we vampires can not wear silver. | К сожалению мы, вампиры, не можем носить серебро. |
| Please tell me somebody makes you wear those pyjamas. | Пожалуйста, скажи мне, что кто-нибудь заставляет тебя носить эту пижаму. |
| You know I can't wear green, Jenna. | Ты же знаешь, что мне нельзя носить зелёное, Дженна. |
| My wife could never wear these. | Да. Моя жена никогда не могла такие носить. |
| I should never wear cerise, apparently. | Мне вот, судя по всему, не следует носить светло-вишневый. |
| I let him wear whatever he wants. | Я разрешил ему носить все, что он захочет. |
| Iris told me her parents made her wear it. | Айрис сказала мне, что её родители заставляли её носить этот браслет. |
| Principal Dwight, you can't dictate what we wear after school. | Директор Дуайт, вы не можете нам диктовать, что нам носить после школы. |
| I can do more than wear headphones. | Я способен на большее, чем просто носить наушники. |
| I'd rather shave than wear one of these. | Я лучше буду бриться, чем носить одно из этих платьев. |
| They must not wear thin clothes. | З. Женщина не должна носить одежду из тонкой ткани. |
| They must not wear sound-producing garments. | Женщина должна носить одежду, не производящую каких-либо звуков. |
| She hated to wear dresses, always skirts. | Она ненавидит носить платья и всегда ходит только в юбке. |
| You could wear it to buy other things. | Её можно носить в магазине, покупая себе другую одежду. |
| You can't wear jewelry to church. | Кейти, я тебе же сказано Нельзя носить украшения в церковь. |
| I think you should wear tighter skirts, Raquel. | Ракель, мне кажется, тебе нужно носить более обтягивающие юбки. |
| The fact that the Sikh religion requires its members to wear a turban in public is not contested. | Не подлежит оспариванию то, что сикхская религия обязывает своих последователей носить тюрбан в общественных местах. |