| Don't let him wear those socks too long. | Не позволяй ему носить носки слишком долго. |
| I should wear the armor and you the gown. | Это я должна носить броню, а ты - юбку. |
| All we have to do is wear white coats and fold the occasional towel. | Всё что от нас требуется - это носить белые халаты и периодически складывать полотенца. |
| Well, I'm not going to wear earrings, I can tell you that. | Предупреждаю: серёжек я носить не буду. |
| Well, you don't have to be a harp to wear green today. | Ну, сегодня ты не обязан быть ирландцем чтобы носить зеленое. |
| You know it's against company policy to wear your Barnabeez uniform when you're off duty. | Это нарушение корпоративной политики, носить форму Барнабиз, когда ты не на работе. |
| We should force her to wear a sign so we're prepared. | Нам надо заставить ее носить знак, чтобы мы были готовы. |
| They don't have to wear white yet, they can still talk. | Им пока не надо носить белое, и они ещё могут разговаривать. |
| You don't have to wear it just to be polite. | Не обязательно носить это просто из вежливости. |
| I'll wear it with pride, Ser Dontos. | Я буду носить его с честью, сир Донтос. |
| Only the very boldest dare wear it. | Только самые смелые решаются их носить. |
| I will continue to wear it, in his honor. | Я продолжу его носить, в честь Мака. |
| It's this here sIave-time bandana Miss Brent makes me wear. | Вот эту бандану рабыни мисс Брент заставляет меня носить. |
| My mother says I have to wear it now. | Мама сказала, что я уже должна его носить. |
| But do not insult by suggesting that we would make our son... wear darned socks. | Но мы не станем заставлять нашего сына носить старые носки. |
| In the Middle Ages, only royalty were allowed to wear purple and ermine. | В средние века только членам королевской семьи разрешалось носить пурпур и мех горностая. |
| And all the while, we must wear our mask of respectability. | И всё это время мы должны носить нашу маску почтения. |
| I told you to exercise, to wear more comfortable shoes for circulation. | Я говорила делать зарядку, носить более удобную обувь для циркуляции. |
| They'll have to wear the little, orange vests. | Им придётся носить эти оранжевые жилеты. |
| It's because you're supposed to have muscles to wear them. | У тебя должны быть мускулы, чтобы носить такую футболку. |
| You were born to wear that thing. | Ты рождена, чтобы носить эту штуку. |
| It's because he refuses to wear a Bluetooth. | Это всё потому, что он отказывается носить Блютуз. |
| She can't wear motion sickness patches for the rest of her life. | Она не может носить пластыри от "укачивания" всю оставшуюся жизнь. |
| When we lost Donald Jeffries, we earned the right to wear the uniform. | Когда мы потеряли Доналда Джеффриса, мы заслужили право носить мундир. |
| I don't wear this any more. | Я больше не могу это носить. |