| I got to wear pink now? | Теперь мне розовое носить? |
| I'll let you wear ties. | Я тебе разрешу носить галстуки. |
| I shall wear it always. | Я буду носить ее всегда. |
| I wanted to wear it always. | Я хотела носить ее всегда. |
| I don't want to wear it. | Я не сбираюсь его носить. |
| Do you have to wear your tie to work? | Вам обязательно нужно носить галстуки? |
| To wear, not to eat. | Чтобы носить, не есть. |
| Would you wear this? | Ты будешь это носить? |
| I'll wear the wire. | Я буду носить микрофон. |
| I get to wear shiny dresses! | Я буду носить яркие платья! |
| You should wear shin guards. | Вы должны носить наголенники. |
| Now, that's how you wear a dress. | Вот так надо носить платье. |
| And he told you to wear the mask? | Он попросил тебя носить маску? |
| You wear it for me. | Ты будешь носить его за меня. |
| You can wear it up. | Ты можешь носить длинные волосы. |
| You got to wear a Jamiroquai hat. | Ты должен носить шапку Джамира. |
| Like wear it every day. | Буду носить каждый день. |
| Women must wear socks. | Женщины обязаны носить кожаные носки. |
| You should wear the clothes. | Ты же будешь носить эту одежду. |
| She should really know how to wear a dress. | Она знает как носить платье. |
| You'll have to wear hiking boots. | Тебе придется носить походные ботинки. |
| I decided not to wear it. | Я решила не носить его. |
| From now on, you will wear these. | Теперь ты будешь носить это. |
| It's against regulations to wear nonmilitary-issue body armor. | Военным запрещено носить нестандартные бронежилеты. |
| I don't deserve to wear this sash. | Я недостоин носить эту ленту. |