Английский - русский
Перевод слова Wear
Вариант перевода Носить

Примеры в контексте "Wear - Носить"

Примеры: Wear - Носить
Funny thing is, I can't wear them. Забавная штука в том, что я не могу их носить.
Promise me you will wear it always. Обещай, что будешь всегда его носить.
Promise me you will wear it always. Обещай, что всегда будешь носить его.
I never could wear simple things. Я никогда не умела носить простые вещи.
He's far too young to wear a fleece. Он слишком молод, чтобы носить кофту с начёсом.
I can't believe they're making you wear those knee-high socks every day. Не верится, что тебя заставляют носить эти гольфы каждый день.
You'll wear that mask till your dying day. Ты будешь носить эту маску до самого смертного часа.
Sure, I don't know how to wear all this... Я, конечно, не умею всего этого носить...
I won't wear it anyway. Я все равно носить его не буду.
A heavy jacket, knowing you'd never wear it... Тёплая куртка, знал, что ты бы не стала носить...
I always wanted to be a Von Trapp - sing Edelweiss, wear little matching outfits. Я всегда хотела быть как фон Трапп... петь "Эдельвейс", носить сочетающиеся наряды.
You wear that when you get older. Держи. Будешь носить их, когда станешь старше.
He always had to wear those big glasses. Ему всегда приходилось носить эти большие очки.
He actually did wear sunglasses at night. На самом деле он носить солнцезащитные очки ночью.
The Ministry has adopted measures designed to eradicate all forms of discrimination. Indigenous students enjoy the right to wear typical regional clothes and it is prohibited to require indigenous students to wear school uniforms. Министерство образования приняло меры, направленные на искоренение всех форм дискриминации, в том числе меры, обеспечивающие соблюдение права учащихся и студентов носить традиционное платье, типичное для соответствующих регионов, и запрещающие принуждать их носить форменную одежду учебных заведений.
if you can wear a small bag of rice, you can wear two... если вы можете носить мешочек с рисом, можно носить два...
My point is here, people have a choice - just like the Indian lady could wear her sari or the Japanese woman could wear her kimono. Я хочу сказать, у людей есть выбор - индианка может носить сари, японка может носить кимоно.
Better to spend 200 on something and wear it 100 times, than 30 quid and only wear it once. Лучше потратить 200 фунтов на то, что будешь носить сотню раз, чем 30 фунтов на один раз.
English people wear England shirts and Irish people wear Ireland shirts. Англичане пусть носят свои футболки А мы будем носить ирландские футболки
I act like a man that can wear a tuxedo and suddenly I'm a man who can wear a tuxedo. Я веду себя, как человек, который может носить смокинг, и стал человеком, которому идёт смокинг.
They are forced to wear the niqab and have been whipped by so-called women's squads for failing to adhere to the dress code imposed on them. Они вынуждены носить никаб и подвергаются избиению кнутом со стороны так называемых женских отрядов, если не придерживаются навязанных им правил ношения одежды.
Which persons are authorised to wear such breathing devices? Какие лица имеют право носить такой дыхательный аппарат?
Pilots and loaders should have special training in application methods and recognition of early symptoms of poisoning and must wear a suitable respirator. Пилоты и грузчики должны пройти специальную подготовку по методам нанесения, а также по вопросам распознавания ранних симптомов отравления, и должны носить пригодный для этих целей респиратор.
Persons exposed to fenthion and associated with its application should wear protective clothing and observe the precautions described above in 4.1.3 under "mixers and applicators". Лица, подверженные воздействию фентиона и задействованные в его нанесении, должны носить защитную одежду и соблюдать меры предосторожности, описанные в пункте 4.1.3 выше «Работники, занимающиеся смешиванием и нанесением».
It is an essential component of the Sikh identity: to be Sikh is not to cut one's hair and, consequently, to wear a turban. Он является одним из важнейших компонентов самобытности сикхов: быть сикхом означает не обрезать волосы и, следовательно, носить тюрбан.