| The encoding for this letter will use a shift of 20. | В шифровании этой буквы будет использоваться сдвиг на 20 букв. |
| Typex machines continued in use long after World War II. | Машины Турёх продолжали использоваться после Второй мировой войны. |
| Computers, for instance, could use "artificial synesthesia" to color words and numbers to improve usability. | В компьютерной индустрии, например, может использоваться «искусственная синестезия» - выделение цветом слов и цифр для удобства работы с ними. |
| Players begin by choosing six units out of a pool of twenty to use during the match. | Игроки начинают матчи с выбора шести единиц из пула из двадцати, которые будут использоваться в течение матча. |
| These networks have seen significant growth in use over time, requiring additional investment and expansion of this critical infrastructure. | Со временем такие сети стали использоваться заметно шире, а это требует дополнительных капиталовложений и расширения этой жизненно важной инфраструктуры. |
| However, the regulations of the Federation remained in use in each country until superseded by local legislation. | Однако нормативно-правовые акты Федерации продолжали использоваться в каждой стране до их замены местным законодательством. |
| Since then, the term "Stadtbahn" has disappeared from official use. | С тех пор сам термин «штадтбан» перестал использоваться официально. |
| It also can be used to more efficiently use memory bandwidth within a memory chip. | Он также может использоваться для более эффективного использования пропускной способности памяти в памяти чипа. |
| The BLSIP-2 continued to use the GB-30 engine. | Боковая линия осталась идентичной с BLSIP-1. на BLSIP-2 продолжал использоваться двигатель GB-30. |
| And they would work with African governments to ensure that the correct medicines are available for quick use within each village. | И совместно с правительствами добились бы того, чтобы эффективные препараты были доступны в каждой деревне и могли использоваться незамедлительно. |
| To implement such controllers, electrical engineers may use electronic circuits, digital signal processors, microcontrollers, and programmable logic controllers (PLCs). | Для создания таких устройств могут использоваться электрические схемы, процессоры цифровой обработки сигналов, микроконтроллеры и программируемые логические контроллеры. |
| After the war the airport was returned to civil use as a passenger and freight terminal. | После войны аэропорт был возвращен к гражданским властям и стал использоваться для пассажирских и грузовых перевозок. |
| You can use input fields for text, or to assign a new value to a variable. | Поля ввода могут использоваться для текста или для присвоения нового значения переменной. |
| You cannot use internal variables, such as page and chapter numbers, in condition expression. | В выражении условия не могут использоваться внутренние переменные, такие как номера страниц и глав. |
| You can also use it to insert quotation marks in a string expression. | Она также может использоваться для вставки кавычек в строку. |
| Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals. | Выберите математическую функцию, которая будет использоваться для расчета промежуточных итогов. |
| You may clear one of the boxes, then the unspecified dimension will use as many pages as necessary. | Если снять один из флажков, то для неуказанного измерения будет использоваться столько страниц, сколько нужно. |
| Specifies the language to use for the thesaurus. | Выбор языка, который будет использоваться для тезауруса. |
| Select the symbol style that you want to use in your chart. | Выберите стиль символов, который будет использоваться в диаграмме. |
| Enter the name of the template that you want to use for importing. | Введите имя шаблона, который будет использоваться для импорта. |
| Select the text direction that you want to use in your document. | Выберите направление текста, которое будет использоваться в документе. |
| Enter the name of an installed font that you want to use, or select a font from the list. | Введите имя установленного шрифта, который будет использоваться, или выберите шрифт из списка. |
| If you want to use the current page numbering, select "0". | Если будет использоваться текущая нумерация, выберите "0". |
| Enter the value to use for the line spacing. | Введите значение, которое будет использоваться для межстрочного интервала. |
| Click the shape of the baseline that you want to use for the text. | Щелкните форму опорной линии, которая будет использоваться для текста. |