| Life is far too important a thing ever to talk seriously about. | Из всего, о чём можно говорить серьёзно, жизнь самое важное. |
| My son is the most precious thing in my life. | Мой сын мне дороже всего на свете. |
| The saddest thing... I don't know. | Печальнее всего... что я не знаю. |
| The last thing I need is a hero capturing the devotion of the Bajorans. | Меньше всего мне нужен герой, захватывающий преданность баджорцев. |
| Like I say, the hardest thing you can be these days is white, middle class and male. | Как я и сказал, тяжелее всего в наши дни приходится белому мужчине среднего достатка. |
| I know what the smart thing would be. | Я знаю, что будет умнее всего. |
| The best thing is to start your training as an agent... with a glass of champagne. | А обучение ремеслу разведчика лучше всего начать с шампанского. |
| And the worst thing is you drag everyone else into your madness. | Но хуже всего, что ты постоянно вовлекаешь окружающих в свои безумия. |
| I think it's the smart thing to do. | Мне кажется, это разумнее всего. |
| And the great thing is, me and Micky never have to be apart. | И лучше всего то, что нам с Микки не нужно расставаться. |
| He was the most perfect thing that had ever happened to me in my whole life. | Он был самым прекрасным из всего, что было в моей жизни. |
| You're the only person who's performing at this thing who hasn't requested caviar and champagne. | Ты единственная участнице всего этого мероприятия, которая не требует икры и шампанского. |
| The heart of the thing you love most. | Сердце того, кого ты любишь больше всего. |
| I know the very thing to do with chops. | Я знаю, как лучше всего готовить отбивные. |
| That was a one-time thing, Michael. | Это было всего раз, Майкл. |
| She was my favorite thing about you. | И она была тем, что я любил в тебе больше всего. |
| Let me say just one last thing. | Я хочу сказать всего одну вещь. |
| Butterflies is part of the thing. | Бабочки, являются частью всего этого. |
| The thing I made had ingredients from all over the world. | Для ее изготовления потребовались ингредиенты со всего мира. |
| This whole thing makes me want to puke. | От всего этого меня просто тошнит. |
| That's his favorite thing in the whole world. | Он его любит больше всего на свете. |
| This whole thing gave me an ulcer. | У меня из-за всего этого уже язва. |
| I want rec centers and town halls, but the most important thing is schools. | Мне нужны развлекательные площадки и муниципалитеты, но школы важнее всего. |
| The important thing... is what I am becoming. | Важнее всего... кем я становлюсь. |
| The best thing for him is to speak to you. | Лучше всего для него - поговорить с тобой. |