Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Thing - Всего"

Примеры: Thing - Всего
By the way crossing the ocean is the kind of thing you should... Кстати, пересекать океан следует всего один раз.
I think logically I must be hallucinating the whole thing. Рассуждать логически вероятнее всего, что все это - мои галлюцинации.
Sometimes the hardest thing in the world is to do the job. Иногда тяжелее всего на свете делать своё дело.
The thing he hated most was a wedding. Но больше всего он ненавидел свадьбы.
The worst thing is not that you lied to me. Хуже всего не то, что вы солгали.
Yes, William, that's the best thing we can do. Да, Уильям, так будет лучше всего.
The safest thing is for us to button up and stay... Безопаснее всего для нас будет закрыться изнутри и остаться...
He got the whole thing from his knowledge of the Stargate programme. Для создания всего этого он использовал свои знания о программе Звёздных Врат.
I think the best thing for her now is human contact. Думаю, сейчас ей нужнее всего человеческое общение.
But it's the hardest thing to remember. Но о ней легче всего забыть.
The most private thing I ever did. Самым личным из всего, что я делала в жизни.
That's my favourite thing about you, besides your eyes. Это мне нравится в тебе больше всего, ну, кроме твоих глаз.
The best thing would be to go to hospital. Вам лучше всего лечь в больницу.
The thing is, all you had to do that night was wait. Единственное, той ночью вам нужно было всего лишь подождать.
This thing with my head and my heart, that started just six months ago. Звуки сердца в голове начались всего полгода назад.
Don't worry, it's just a thing with Patrick. Успокойся, у меня всего лишь небольшое дельце с Патриком.
If possessions can be dear, this ring is the dearest thing I own. Если вещи могут быть ценными, то это кольцо - самое ценное из всего, что я имел.
Instead of just wanting to elope to avoid the whole thing. Вместо того, чтобы сбегать, чтобы избежать всего этого.
The thing my dad hated second most in the world was a restaurant. Из того, что мой отец больше всего ненавидел, на втором месте были рестораны.
The amazing thing about you is, you never need any sleep. Больше всего меня в тебе поражает то, что ты не нуждаешься во сне.
And before you go, we can do your favorite thing. А перед уходом сделаем то, что вы любите больше всего.
The important thing is that Annie knows the truth. Важнее всего то, что Энни знает правду.
The last thing I wanted was anyone that reminded me of you. Меньше всего я хотела бы, чтобы кто-нибудь напоминал мне тебя.
The important thing now is to get our first plea ready. Прежде всего надо подготовить первую апелляцию.
Yet the last thing we at this Assembly needed today was the fomenting of hatred. Но сегодня в этой Ассамблее нам меньше всего нужно разжигание ненависти.