And her favorite thing to do in the morning is pick out her outfit. |
Больше всего по утрам она любит выбирать себе одежду. |
It was the most painful thing that I went through. |
Это было больнее всего, через что я проходил. |
The last thing you and I need is another stitch of bad luck. |
Нам с тобой меньше всего нужен очередной укол неудачи. |
The first critical thing is make it as dark as you possibly can, and also make it slightly cool. |
Прежде всего, необходимо сделать её как можно темнее и немного прохладной. |
The last thing I want to do Is to tell anyone that you were having an affair. |
Меньше всего я хочу рассказывать кому-нибудь, что у вас была интрижка. |
The thing is, I'm pregnant. |
В последнее время столько всего навалилось. |
I really was only trying to help the poor little thing. |
Я всего лишь пыталась помочь бедняжке. |
Listen. First off, this thing between us, it's gotten way out of hand. |
Слушай, прежде всего, что произошло между нами, вышло из-под контроля. |
Therefore, just tell me one last thing. |
Поэтому, скажите мне всего лишь одно слово. |
It's the most truthful thing you've ever said. |
Самое правдивое из всего, что ты говорил. |
[Abbie] Having a kid seems like... the hardest thing. |
Воспитывать ребёнка похоже... труднее всего на свете. |
It takes a great deal of information to make or even to characterize a living thing. |
Чтобы создать или всего лишь описать живой организм, требуется огромное количество информации. |
And the most important thing is our patients have appreciated it. |
А важнее всего то, что это оценили пациенты. |
I'm just making sure everyone's okay after the whole closet thing. |
Я просто хотел удостовериться, что все в порядке после всего, что было в чулане. |
The most pathetic thing of all is that I can't think of anything better. |
Самое жалкое из всего - это то, что я не могу придумать ничего лучше. |
That does seem to be the sensible thing to do. |
Похоже, так было бы разумней всего. |
Last thing I want to do is make her life more difficult. |
Меньше всего я хочу ещё больше усложнить ей жизнь. |
The last thing you need to do is get mixed up with him. |
Меньше всего тебе нужно связываться с ним. |
Alan and Elliot are the most important thing right now. |
Алан и Эллиот - важнее всего. |
The last thing we need are frauds in our very field potentially spreading dangerous interpretations of our ideas. |
Меньше всего нам нужны аферы в нашей области, распространяющие опасные интерпретации наших идей. |
You know, the thing I admire most about her is her honesty. |
Знаете, больше всего я ценю её честность. |
And the worst thing is, only one person realized representative Diogo Fraga. |
И что было хуже всего, только один человек осознал этот факт... Депутат Диого Фрага. |
The best thing about going there is you get to fly over the Pacific Ocean. |
А лучше всего попасть туда - пролететь над Тихим Океаном. |
Best thing to do, pros and cons list. |
Лучше всего составить список всех плюсов и минусов. |
It... it was a one-time thing. |
Это... это было всего один раз. |