Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Thing - Всего"

Примеры: Thing - Всего
That thing could care less about S.H.I.E.L.D. Эту штуку меньше всего заботит ЩИТ.
Well, that's a rather ominous thing to say. Это самое зловещее из всего, что только можно сказать.
The most beautiful thing we can experience is the mysterious, the source of all true art and science. Самое прекрасное что мы можем испытать таинственное, источник всего - истинное искусство и наука.
Come on. I'm all over this thing now. Давай. -Я всего этой вещи сейчас.
You might lose the thing you love most, but life goes on. Ты теряешь то, что любишь больше всего, но жизнь продолжается.
Your father told me that family is the most important thing in the world to you. Твой отец говорил, что семья для тебя превыше всего.
The last thing Juliette needs now is this kind of drama. Такого рода драма сейчас меньше всего нужна Джулиетт.
The last thing we need right now is anyone doubting us. Сейчас нам меньше всего нужны чужие сомнения.
Just be grateful we got out of this thing alive. Радуйся, что мы живы после всего этого.
You said that sounded like the worst thing ever. Ты говорил, что это звучит хуже всего на свете.
The easiest thing would be to kill you all. Проще всего будет всех вас убить.
John, the last thing you want is to be in love with someone you can't have. Джон, меньше всего ты хочешь быть влюбленным в того, кого не можешь получить.
The last thing Nick's hormones need is a turbo boost. Меньше всего гормоны Ника нуждаются в турбо-ускорителе.
The last thing I want is for Barnes to be guilty. Меньше всего я хочу, чтобы Барнс оказался виновен.
The worst thing is that we're alone. Хуже всего, что мы одни.
It really is my best thing. Это у меня получается лучше всего.
I guess the next best thing is a drink. Думаю, что лучше всего будет выпить. Да.
After that whole thing, he knows how I feel. И после всего этого он понимал, что я испытываю.
I just need one more thing. Мне нужно знать еще всего одну вещь.
If you know the likelihood of an outcome is statistically unfavorable, that thing should be avoided. Если вы знаете, что по статистике исход скорее всего не благоприятен, этого следует избегать.
And he's tore up about the whole thing. Он на взводе из-за всего этого.
They lose the essence of the very thing a woman most wants. Они теряют сущность того, чего женщина хочет больше всего.
Only because you lost the thing you wanted more. Только потому, что ты потерял(а) то, чего хотел(а) больше всего.
Now the thing to consider when picking a best friend is who lives closest to your house. Когда выбираете лучшего друга, узнайте кто живёт ближе всего к вашему дому.
She probably didn't feel a thing. Она скорее всего ничего не почувствовала.