| I think it's the biggest thing we've ever done, this. | Я думаю это самая крупное изо всего что мы когда-либо проводили, это. |
| And so the last thing he wanted was to get involved with someone. | Он меньше всего хотел заводить с кем-то отношения. |
| Every thing means something, Dad. | У всего есть значение, папа. |
| The last thing I want to do is spend the weekend with Drew. | Меньше всего мне бы хотелось провести выходные вместе с Дрю. |
| The last thing we need is another Dom situation. | Меньше всего нам нужно повторение ситуации с Домиником. |
| Now what happened between us yesterday was just a one-time thing. | Итак, то что произошло между нами вчера было всего лишь одноразовой вещью. |
| You tried to take the thing I needed most. | Ты пыталась забрать то, в чём я нуждался больше всего. |
| His son Simon was five, witnessed the whole thing. | Его сыну, Саймону, было пять, и он был свидетелем всего случившегося. |
| That's another thing Ji-eun hates the most. | А это ещё одна вещь, которую Чиын ненавидит больше всего. |
| And then the thing you wanted most... | И тогда единственное, что ты больше всего хочешь... |
| You're ruining my favourite thing. | Ты портишь то, что мне в этом больше всего нравится. |
| Nobody else is saying the right thing about this. | Никто еще не сказал правильных слов, по поводу этого всего. |
| Probably the last thing I needed. | Пожалуй, это мне нужно было меньше всего. |
| That thing probably saved their lives. | Эта штука, скорее всего, спасла им жизнь. |
| The entire world was looking at Johannesburg, so we had to do the right thing. | Взоры всего мира были обращены на Йоханнесбург, поэтому мы был должны всё сделать правильно. |
| The most conducive thing would be to know her place. | Лучше всего она угодит, если будет знать своё место. |
| I can only keep this foot thing quiet for a day or two. | Но я смогу держать это в тайне всего пару дней. |
| Do the thing you're most afraid of. | Делай вещи, которых ты боишься больше всего. |
| I always thought that that chin thing was just a nervous habit. | Я всегда думала, что эта штука с подбородком всего лишь нервная привычка. |
| It's about putting onto paper the thing that you are most afraid to share. | Это перенос на бумагу того, чем вы более всего боитесь поделиться. |
| Until this sausage, I thought the grossest thing I'd ever eaten was kale. | До этой колбаски я думала, что самое отвратительное из всего, что я пробовала, это кудрявая капуста. |
| You probably won't feel a thing. | Ты, скорее всего, ничего не почуствуешь. |
| See, and this would really just be one more thing. | Видишь, а это будет всего лишь еще одной такой вещью. |
| Your prints are probably all over that thing. | Твои отпечатки, скорее всего, повсюду на этой штуке |
| Jules, it was a onetime thing. | Джулс, это было всего один раз. |