| Are you talking about Kevin Ford? | Ты говоришь о Кевине Форде? |
| Toby, what are you talking about? | Тоби, что ты говоришь? |
| What the hell are you talking about? | Соображаешь, что говоришь? |
| You and all your talking. | Ты и все что ты говоришь. |
| Are you talking about my brother? | Ты говоришь про хёна? |
| JAX: What're you talking about? | О чём ты говоришь? |
| I wasn't talking to you. | Але? Че ты говоришь? |
| Are you talking about Landry? | Ты о Лэндри говоришь? |
| You talking about me? | Ты обо мне говоришь? |
| What are you talking about, Ross? | О чём ты говоришь? |
| What are you talking about? | Кибернетикс? О чем ты говоришь? |
| Are you talking in code now? | Ты говоришь в кодексе сейчас? |
| What am I talking about? | О чем ты говоришь? |
| Are you done talking? | Ты думаешь о чем говоришь? |
| What are you talking about? | О чем ты таком говоришь? |
| What are you talking about? | Взрыв. О чём ты говоришь? |
| Now, what are you talking about? | О чём ты говоришь? |
| Are you talking to me? | Это ты мне говоришь? |
| What are you talking about? | Ты говоришь, что тебе столько. |
| What are you talking about? | Что ты говоришь, женщина? |
| You talking about investments? | Ты говоришь об инвестициях? |
| Vinnie, what are you talking about? | О чем ты говоришь? |
| Are you talking about a hit man? | Ты говоришь про киллера? |
| Philip: What are you talking about? | О чем ты говоришь? |
| What kind of nonsense are you talking about? | Что за ерунду ты говоришь? |