Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говоришь

Примеры в контексте "Talking - Говоришь"

Примеры: Talking - Говоришь
Peter, you're still talking! Питер, ты все еще говоришь!
What are you talking about and where's Abby? О чем ты говоришь и где Эбби?
Why are you talking about "the godfather"? Почему ты говоришь о "Крестном отце"?
Why are you talking with a Russian accent? Почему ты говоришь с русским акцентом?
Then what are you talking about now? Тогда о чём ты сейчас говоришь?
What are you suddenly talking about? О чём это ты вдруг говоришь?
I said who are you talking about? Я спрашиваю, о ком ты говоришь?
Why are you talking to yourself? Почему ты говоришь сам с собой?
What are you talking about, Hal? С чём ты говоришь, Хэл?
Why are you talking this way? Почему ты так говоришь, Морт?
What baby are you talking about, Charlie? О каком ребенке ты говоришь, Чарли?
Are you talking about my family? Ты это о моей семье говоришь?
Then why are you talking to me? Тогда, почему ты говоришь со мной?
What are you talking about now? А теперь ты что такое говоришь?
Why are you talking to me, man? - 'Cause I looked up your file while you were drooling on the floor. Зачем ты мне это говоришь, чувак? - Я изучил твою характеристику, пока ты валялся на полу.
Are we talking about you or me? Ты говоришь о себе или обо мне?
Why are you talking like this to me? Почему ты так со мной говоришь?
What're you talking about, Sarah? О чем ты говоришь, Сара?
You talking about me and Bear or you and Kristen? Ты говоришь о нас с Медведем или о вас с Кристен?
What are you talking about, son? О чем ты говоришь, сынок?
What are you talking about snakes, man? О каких еще змеях ты говоришь, чувак?
The hell are you talking about? О чем ты, блин, говоришь?
What are you talking about, Lois? О чем ты говоришь, Лоис?
Harry, what are you talking about? Гарри, о чём ты говоришь?
Miles, what are you talking about? Майлз, о чём ты говоришь?