Why are you talking like this? |
Почему ты говоришь в таком тоне? |
What are you talking about, my parents? |
О чем ты говоришь, мои родители? |
What in the world are you talking about now? |
Ради всего святого, о чём ты сейчас говоришь? |
Dad, what are you talking about? |
Папа, о чём ты говоришь? |
Nolan, what are you talking about? |
Нолан, о чём ты говоришь? |
OK, what are you talking about? |
Так, о чём ты говоришь? |
What are you talking about, Izzie? |
О чем ты говоришь, Иззи? |
What the hell are you talking about, man? |
Какого черта ты говоришь, человек? |
When you start talking about "the chance of your life" well, I get upset. |
Но когда ты так говоришь "шанс всей моей жизни" я срываюсь. |
What on earth are you talking about? |
О чем же, спрашивается, ты говоришь? |
Why are you talking to me about marshmallows? |
Почему ты говоришь со мной о зефирках? |
Al, what are you talking about? |
Ал? О чём ты говоришь? |
Ted, what are you talking about? |
Тэд, что ты такое говоришь? |
Anyway how long have you been talking like the Queen of England? |
Скажи мне, с каких пор ты говоришь о себе, как королева Англии? |
W-What are you talking about, Alphonse-kun? |
Ч-что ты такое говоришь, Альфонс? |
Meg, what are you talking about? |
Мэг, о чём ты говоришь? |
Are you talking about a voodoo doll? |
Ц ы говоришь о кукле вуду? |
What're you talking about, Samson? |
О чем ты говоришь, Самсон? |
You're not talking about Nick, are you? |
Ты ведь не о Нике говоришь? |
What are you talking about, Sarah? |
О чём ты говоришь, Сара? |
Who are you talking about, Frank? |
О ком ты говоришь, Фрэнк? |
Why are you talking about my son? |
Почему ты говоришь о моём сыне? |
You talking about Petey, Petey Dixon. |
Ты говоришь о Пити, Пити Диксоне. |
What are you talking about, mom? |
О чём ты говоришь, мама? |
Jack, who are you talking to? |
Джек, с кем ты говоришь? |