Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говоришь

Примеры в контексте "Talking - Говоришь"

Примеры: Talking - Говоришь
What are you talking about, Mr. Tsukahara? О чём ты говоришь, Тсукахара-сан?
Matty, what are you talking about? Мэтти, ты о чем вообще говоришь?
You're always talking about it, listing all the features of your Hyundai as if you were in a commercial or something. Ты постоянно говоришь об этом, перечисляя характеристики своего Хёндай, как будто ты в рекламе или типа того.
Boyle, what are you talking about? Бойл, о чем ты говоришь?
What are you talking about, Terry? О чём ты говоришь, Терри?
Mom, what are you talking about? Мам, о чём ты говоришь?
Doctor, what are you talking about? Доктор, о чём ты говоришь?
What are you talking about, Erik? О чем ты говоришь, Эрик?
Are you talking about getting false documents to get him out of the country? Ты говоришь о получении фальшивых документов, чтобы он мог покинуть страну?
What are you talking about, Fake Oscar? Что ты такое говоришь, Ненастоящий Оскар?
Emma, who are you talking to? Эмма, с кем ты говоришь?
What are you talking about, Best Fairy Ever? О чём ты говоришь, Лучшая Фея?
What are you talking about, Lucious? О чём ты говоришь, Люциус?
Now, I assumed that you were talking about the mutual fund... and not a compact disc of you singing to your hand. Я полагал, ты говоришь о взаимном фонде... а не о каком-то диске, где ты напеваешь своей руке.
I'm sorry, are you talking about elephants right now? Извини, ты о слонах сейчас говоришь?
I have far too many bullets in this thing for you to still be talking. Странно, что ты все еще говоришь это, зная что у меня полный магазин патронов.
What are you talking about, Petra? Петра, о чем ты говоришь?
Who are you talking to, old man? С кем ты говоришь, старик?
What are you talking about, dear? О чем ты говоришь, дорогая?
I heard you talking to someone, but I couldn't hear what it was about. Я слышал, ты говоришь с кем-то, но я не мог услышать о чем.
Donnie, are you talking about... cancer? Донни, ты говоришь про... рак?
Are you seriously talking about pie right now? Ты на полном серьезе сейчас говоришь про пирог?
Who - what are you talking about? Кого? О чем ты говоришь?
Wyatt, what are you talking about? Уайт, о чем ты говоришь?
Elena, what are you talking about? Елена, о чем ты говоришь?