Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говоришь

Примеры в контексте "Talking - Говоришь"

Примеры: Talking - Говоришь
What are you talking about, Joshy? О чём ты говоришь, Джоши?
What are you talking about, Hutch? О чем ты говоришь, Хатч?
Mary, are you talking to me? Мари, ты со мной говоришь?
What are you talking about, Elizabeth? О чем ты говоришь, Элизабет?
Are you talking about the Dewer Grant? Так ты говоришь о гранте Дьюэра?
What kind of ability are we talking about? О каком виде способностей ты говоришь?
So what employment are you talking about? Так о какой работе ты говоришь?
Hold on, what are we even talking about here? Погоди-ка, о чем ты вообще говоришь?
Well, as soon as I hear you talking about a study shrub, I'll know it's time to move on. Ну, как только я услышу что ты говоришь о учебном кусте, я буду знать, пришло время двигаться дальше.
All right, what kind of prize are we talking? Ладно, о каком призе ты говоришь?
Why do you keep talking about Lee Kang Seok? Почему ты постоянно о нем говоришь?
But the way you're thinking and talking, it's a little crazy too. Правда, и ты, судя по тому, что говоришь, тоже малость "того".
Man, what are you talking about? Мужик, о чём ты говоришь?
I guess I was just over you talking about it all the time. Видимо, это я завязала слушать, как ты постоянно об этом говоришь.
What are you talking about, Irving? Ты о чем говоришь, Ирвинг?
What are you talking about, I can't go? Ты о чем вообще говоришь, Что значит я не могу пойти?
Dad, what are you talking about? Папа, о чем ты говоришь?
What are you talking about, Dan? О чем ты говоришь, Дан?
What are you talking about, sweetheart? Милый, о чем ты говоришь?
Mulder, what are you talking about? Малдер, о чем ты говоришь?
You're not talking about Riley now? Ты же сейчас говоришь не о Райли?
Bambi, what are you talking about? Бэмби, о чем ты говоришь?
Wayne, what are you talking about? Уэйн, о чём ты говоришь?
What are you talking about, Eli? Это о чем ты говоришь, Илай?
Why are you talking to me about this? Почему ты со мной об этом говоришь?