Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говоришь

Примеры в контексте "Talking - Говоришь"

Примеры: Talking - Говоришь
Tiffany, what are you talking about? Тиффани, о чем ты говоришь?
This is like talking to Conchita my maid Ты говоришь точно как моя жена Кончита.
How long are we talking about? И о каком сроке ты говоришь?
Oliver, what are you talking about? Оливер, о чем ты говоришь?
What are you talking about, Ryuk? О чём ты говоришь, Рюук?
Come on, you know about politics, you're always talking about it. Давай. давай, ты разбираешься в политике, ты постоянно говоришь о ней.
Jean, what are you talking about? Джейн, о чём ты говоришь?
And are we talking about Ian Kellerman now or Nathan Scott? И ты сейчас говоришь об Иане Келлермане или о Нейтане Скотте?
Are you seriously talking about High-School graduation? Ты это серъезно? Говоришь о школьном выпускном?
We can't get along in the world talking the way you do. Мы не можем прожить в этом мире, делая то, что говоришь ты.
Sweetie, what are you talking about? Милая, о чем ты говоришь?
Does he know you're still talking to her? Он знает, что ты все еще говоришь с ней?
Lois, what are you talking about? Лоис, о чем ты говоришь?
What're you talking about Haley? О чем ты говоришь, Хэйли?
What are you talking about, Dean? О чём ты говоришь, Дин?
What are you talking about, Santino? О чем ты говоришь, Сантино?
Max, what are you talking about? Макс, о чем ты говоришь?
You sure you talking about my - Ты уверен, что говоришь о...
Avigdor, what are you talking about? Авигдор, о чём ты говоришь?
What are you talking about, Harry? О чем ты говоришь, Гарри?
What are you talking about, Harry? О чём ты говоришь, Гарри?
It's your fault for talking about her! Сам виноват, что говоришь о ней.
What you talking about, this is your street? О чем ты говоришь, это - твоя улица?
What powers are you talking about, exactly? О какой именно силе ты говоришь?
Gary, why are you talking in cliffhangers? Гэри, почему ты говоришь клиффхенгерами?