Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скором времени

Примеры в контексте "Soon - Скором времени"

Примеры: Soon - Скором времени
There is hope that the provisional institutions will soon participate in this dialogue. Следует надеяться, что в этом диалоге в скором времени станут участвовать и временные институты.
I have reason to believe that the report of the Panel of Experts in question should be out soon. У меня есть основания полагать, что доклад указанной Группы экспертов в скором времени будет опубликован.
Finland has signed all 12 conventions and will soon have ratified 10 of them. Финляндия подписала все 12 конвенций и в скором времени ратифицирует 10 из них.
We look forward with great interest to the text of the draft resolution that is soon to be presented by Australia. Мы с нетерпением и большим интересом ожидаем проект резолюции, который в скором времени будет представлен Австралией.
Provided that the security situation around Bunia does not deteriorate, this operation is expected to commence soon. Ожидается, что эта операция начнется в скором времени, если только обстановка в плане безопасности вокруг Буниа не ухудшится.
Representatives of civil society were informed that mandate-holders would soon make a call for comments on their revised Manual. Представители гражданского общества были проинформированы о намерении обладателей мандатов в скором времени запросить комментарии по пересмотренному варианту Руководства по специальным процедурам Организации Объединенных Наций.
It would soon be able to identify a location for a Regional Office for Central America. В скором времени оно сможет определить месторасположение своего Регионального отделения для Центральной Америки.
The new labour code soon to be enacted makes specific provision for non-discrimination and equality of opportunity in the workplace. В скором времени должен быть принят новый трудовой кодекс, в который включено конкретное положение о недискриминации и равенстве возможностей на рабочем месте.
Several other donors are expected to lend their support soon. Ожидается, что в скором времени поддержку окажут еще несколько доноров.
It is our hope that the efforts to establish a similar zone in Central Asia will soon be realized. Мы надеемся, что усилия по созданию аналогичных зон в Центральной Азии в скором времени дадут результаты.
The relevant measures now in force will soon be supplemented by new ones in support of the family. Осуществляемые сейчас меры будут дополнены в скором времени новыми мерами в поддержку семьи.
We hope that this will soon evolve into the realization of concrete projects and programmes. Мы надеемся, что в скором времени этот план воплотится в конкретные проекты и программы.
According to the Peace Agreement, cantonment of armed personnel will soon be initiated. Согласно Мирному соглашению, в скором времени начнется сбор вооруженных сил.
The new working areas, that are soon to be commissioned, will be of good use. Хорошим подспорьем станут новые производственные площади, которые будут введены в строй в скором времени.
The negotiations therefore should be resumed and concluded soon, and their outcome must be truly supportive of sustainable development. Поэтому эти переговоры следует возобновить и завершить в самом скором времени, а их итоги должны стать реальной поддержкой устойчивого развития.
Led lights are used for lighting, which will soon know everybody. Светодиодные лампы имеют использовали для освещения, которое в скором времени всех знаю.
The service will soon be offered in many other U.S. cities. В скором времени эта служба появится во многих других городах США.
Hostilities between the rival Yorkist and Lancastrian factions soon flared into armed conflict. Вражда между фракциями Йорков и Ланкастеров в скором времени переросла в вооруженный конфликт.
Miuchi has announced that she intends to end the series soon. И Миути объявила, что намерена в скором времени закончить серию.
In 1946, the brothers took over their mother's business and soon opened another retail outlet nearby. В 1946 году они взяли контроль над бизнесом своей матери и в скором времени открыли неподалёку новую розничную точку.
She would soon become his mistress. В скором времени она стала его любовницей.
After the 1974 campaign "criticize Lin Biao and Confucius" reached its climax, and soon subsided. После того, как в 1974 г. кампания «критики Линь Бяо и Конфуция» достигла своего апогея, в скором времени она пошла на убыль.
She fell under the mental control of Diablo, but soon regained her free will and returned to the Great Refuge. Находилась под умственным контролем злого алхимика Дьябло, но в скором времени вернула свою волю и возвратилась в Великое Убежище.
The complete credit system packet is still under construction; it will appear soon on this website. Полный пакет по кредитной системе находится в стадии разработок и в скором времени будет размещен на сайте.
It was spring and I would soon go out nian. Это была весна, и я в скором времени выйти nian.