Английский - русский
Перевод слова Responsible
Вариант перевода Ответственность

Примеры в контексте "Responsible - Ответственность"

Примеры: Responsible - Ответственность
So it's understandable if you felt responsible... Так что можно понять, что ты чувствуешь ответственность...
If someone was responsible, you must look among the people closest to him. Если кто-нибудь несет ответственность, того следует искать среди близких людей.
The officer responsible was not prosecuted. Сотрудника полиции, на котором лежит ответственность за произошедшее, не наказали.
SPLA soldiers were allegedly responsible in all the cases. По сообщениям, ответственность за все эти случаи несут солдаты НОАС.
And as dean of Victoria I'm responsible. И, как декан Виктории я несу за это ответственность.
Since she surely suspects I'm responsible. Она начала подозревать, что я несу ответственность за это.
I want to know who is responsible. Я хочу знать, кто несет за это ответственность.
I want to know who's responsible. Я хочу знать, кто за это несет ответственность.
If anything were happen, we're responsible. Если бы что-то произошло, ответственность повесили бы на нашу компанию.
All those responsible should realize that the age of impunity is over. Всем, кто несет ответственность за это, следует осознать, что период безнаказанности миновал.
We hold those who have knowingly and deliberately precipitated this violence fully responsible. Мы возлагаем полную ответственность за это на тех, кто сознательно и намеренно провоцирует это насилие.
The soldier responsible was arrested in November. Охранника, на котором лежит ответственность за произошедшее, арестовали в ноябре.
Uther will never believe that Morgana is responsible. Утер никогда не поверит, что Моргана несет ответственность за это.
If you kill someone while driving drunk, you're responsible. Если ты убиваешь кого-то в состоянии алкогольного опьянения, то ты несешь за это ответственность.
Grieves is responsible, thank you. Гривс несёт за это ответственность, а не мы.
I just can't stop feeling responsible. Я просто не могу перестать чувствовать свою ответственность за это.
Investigations subsequently indicated that elements of NADK were responsible. Впоследствии результаты проведенных расследований указали на то, что ответственность за это нападение несут элементы НАДК.
However, he alone was responsible. Однако эта ответственность ложится на него и только на него.
Those responsible must be held personally accountable. Лица, совершающие такие действия, должны нести личную ответственность.
For all these acts, those responsible must be held personally accountable. За все эти действия, те, кто ответственен за них, должны нести персональную ответственность.
Those responsible pit themselves against the wishes and standards of the international community. Те, кто несет ответственность за эти акты, противопоставляют себя чаяниям и нормам международного сообщества.
The survivors confirmed that those convicted were genuinely responsible. Оставшиеся в живых участники трагедии подтвердили, что объявленные виновными действительно являются лицами, несущими ответственность.
The Russian military forces were allegedly responsible. Согласно утверждениям, ответственность за них возлагалась на российские вооруженные силы.
This is a form of genocide for which the United States is responsible. Эти действия представляют собой одну из форм геноцида, за который Соединенные Штаты Америки несут полную ответственность.
She concluded that we were all responsible. В заключение она сказала, что мы все несем ответственность.