Английский - русский
Перевод слова Palestine
Вариант перевода Палестина

Примеры в контексте "Palestine - Палестина"

Примеры: Palestine - Палестина
Palestine was also in attendance as an observer. Участие в работе сессии в качестве наблюдателя также приняла Палестина.
Diplomatic life was becoming busy as Palestine approached full membership of the United Nations. Дипломатическая жизнь становится все более интенсивной по мере того, как Палестина приближается к полноправному членству в Организации Объединенных Наций.
Palestine January 18 - official visit to Jericho. 18 января - Визит в Государство Палестина (Иерихон).
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially. В то время как Палестина получит экономические выгоды, Израиль выиграет в политическом и социальном отношении.
Palestine was still under Israeli occupation and there were still 18 Non-Self-Governing Territories. Продолжает оставаться под израильской оккупацией Палестина; точно так же остаются несамоуправляющимися в общей сложности 18 территорий.
Both Israel and Palestine should create conditions for political settlements. Как Израиль, так и Палестина должны создать условия для политического урегулирования.
It is not Palestine versus Israel. Здесь речь не идет о деле «Палестина против Израиля».
Palestine adamantly disagreed with those allegations, which were themselves political in nature. Палестина решительно не согласна с такого рода утверждениями, которые сами по себе носят явный политический характер.
The chances for Palestine to become a viable State reportedly diminished every day. Шансы на то, что Палестина станет жизнеспособным государством, как говорят, уменьшаются с каждым днем.
Palestine highlighted social development funds and poverty reduction programmes. Палестина обратила особое внимание на создание фондов социального развития и осуществление программ сокращения масштабов нищеты.
The borders of the declared State of Palestine were not specified. Границы заявленного государства Палестина не указаны.
The law was implemented selectively by Israeli occupation forces in the State of Palestine. Оккупационные силы в Государстве Палестина избирательно применяют закон.
In addition, Croatia does not recognize the State of Palestine. Хорватия не признает независимость Государства Палестина.
The participants had also welcomed the recent decisions of several countries of the region to recognize the State of Palestine. Участники также приветствовали недавние решения нескольких стран региона признать Государство Палестина.
Turkey's support for the recognition of the State of Palestine is unconditional. Поддержка Турцией признания Государства Палестина является безоговорочной.
It is vital that a sovereign State of Palestine be achieved. Должно быть создано суверенное государство Палестина.
The Minister for Foreign Affairs of the State of Palestine, Riad Malki, addressed the Council. В Совете выступил министр иностранных дел Государства Палестина Рияд аль-Малики.
The State of Palestine would not give up until justice and independence had been achieved. Государство Палестина не остановится, пока не будут достигнуты справедливость и независимость.
The State of Palestine was committed to defusing the situation and preventing it from degenerating into a religious confrontation. Государство Палестина стремится разрядить обстановку и предотвратить перерастание конфликта в религиозное противостояние.
Hails the ongoing consultation and long-standing coordination between the Committee's Chairmanship and the State of Palestine. Приветствует продолжающиеся консультации и долгосрочную координацию между руководством Комитета и Государством Палестина.
The Special Rapporteur counts on the facilitation of the Governments of Israel and the State of Palestine in this regard. Специальный докладчик рассчитывает в этой связи на содействие со стороны правительств Израиля и государства Палестина.
The Permanent Observer of the State of Palestine expressed his full support for the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate. Постоянный наблюдатель от государства Палестина выразил свою полную поддержку осуществлению Специальным докладчиком своего мандата.
The PLO thanks those parliaments and free peoples of the world that have recognized the establishment of the State of Palestine. ООП благодарит те парламенты и свободные народы мира, которые признали создание Государства Палестина.
The Commission heard the presentation of Judge As'ad Yunus, the representative of the State of Palestine. Комиссия заслушала выступление судьи Асада Юнуса, представителя Государства Палестина.
No decision has been made by the Assembly regarding the assessment of the State of Palestine. Ассамблея не приняла никакого решения относительно начисления взносов на Государство Палестина.