Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первого

Примеры в контексте "One - Первого"

Примеры: One - Первого
If you do, you get to name it, and he called the first one Al. And if you don't, someone can steal it from you. Если вы это делаете, вы можете дать ему имя, и он назвал самого первого Ал. А если ты не откопаешь, то кто-нибудь его может забрать.
Her Grand Royal Highness Princess Celestia of Equestria is pleased to announce the Grand Galloping Gala to be held in the magnificent capital city of Canterlot on the 21st day of yadda yadda yadda cordially extends an invitation to Twilight Sparkle plus one guest. Её Благородное Королевское Высочество Принцесса Эквестрии Селестия что Гранд Галлопинг Гала будет проведена в величественном столичном граде Кантерлот двадцать первого... бла бла бла любезно предоставляет приглашение для Твайлайт Спаркл и одного гостя.
That means that all of these cancers actually are the same cancer that arose once from one individual devil, that have broken free of that first devil's body and spread through the entire Tasmanian devil population. Это значит что все эти случаи рака на самом деле являются одним, который пошел от одной особи дьявола, который отделился и вырвался на свободу из тела этого первого животного и стал распространяться по всей популяции в Тасмании.
In the field of education, in 1999 Lesotho adopted a sequential strategy of introducing free primary education beginning in grade one and in 2005 launched the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) e-Schools demonstration project. В области образования Лесото в 1999 году разработала последовательную стратегию введения бесплатного начального образования с первого класса и в 2005 году приступила к осуществлению демонстрационных проектов по созданию электронных школ в рамках инициативы Новое партнерство в интересах развития Африки (НЕПАД).
By rationalization, the United States further suggests that two agenda items handled elsewhere be joined with one or another of the seven new, streamlined First Committee items. Кроме того, в целях рационализации Соединенные Штаты предлагают, чтобы два пункта повестки дня, рассматриваемые вне рамок Первого комитета, были объединены с тем или иным из семи новых, переработанных пунктов повестки дня Первого комитета.
Activate the visibility of the first layer (Double click on Indicates layers visibility in the Layers palette). But the first layer "overlays" the second one. Теперь снова включаем видимость первого слоя, нажав на кнопку Индикатор видимости слоя и замечаем, что верхний слой полностью закрывает собой нижний, а это нам совсем не нужно.
It has been 23 minutes since Clara had a number one, 51 minutes since number two, and 76 minutes since her last feeding. Прошло 23 минуты с первого сигнала, 51 минута со второго и 76 минут с последнего кормления.
The surname may be the father's or the mother's, or a combination of the two, done in the order they choose, up to a limit of one name each. Фамилию, избранную для первого ребенка в семье, будут носить и все другие дети, рожденные в этой семье.
Increases in the utilization of modern contraceptives in the less developed regions and in the 12 countries supported on a multi-year basis by the GPRHCS ('stream one' countries)are shown in figure 5. Рост показателей использования современных противозачаточных средств в менее развитых регионах и в 12 странах, получающих многолетнюю поддержку по линии ГППОСОРЗ (страны «первого потока»), отмечен на диаграмме 5.
The exhibition includes pictures of visiting heads of state from 60 different countries, from the first such visit in 1954 by the Emperor of Ethiopia Haile Selassie I to the last one, the Guinea-Bissau's president Luís Cabral's visit in 1979. На выставке представлены главы 60 государств начиная от первого гостя - императора Эфиопии Хайле Селассие I, посетившего остров в 1954 году, до последнего - президента Гвинеи-Бисау Луиша Кабрала, побывавшего на Вели-Бриюне в 1979 году.
At several points he openly criticized his teammates to the media, citing their lack of focus and intensity, notably that of the number one draft pick in the 2001 NBA draft, Kwame Brown. Джордан часто был недоволен игрой окружающих, несколько раз он открыто критиковал своих товарищей по команде в СМИ, указывая на отсутствие целеустремлённости и самоотдачи, в частности, он указывал на первого номера Драфта 2001 года, Кваме Брауна.
If you get it down below five years, then it's almost a no-brainer because the interest to own it - someone else will finance it for you and you can just make money from day one. Если мы ее снизим до пяти лет, тогда она становится почти повсеместной, потому что становится интересно владеть ей - кто-то финансирует ее за вас, а вы сможете делать деньги, практически, с первого дня.
but I'm probably the only cameraman in the world who remained with one single director for such an outrageous length of time... Наверное, это звучит странно, но, думаю, я единственный в мире оператор, который столько лет работал у одного-единственного режиссёра с первого до последнего дня.
Sure, they have lectures and hospital rotations too, but community-based learning starts on day one. Second, students treat the whole patient, mind and body, in the context of their families, their communities and their culture. Конечно же, у них есть лекции и больничные смены тоже, но обучение на общественной основе начинается с первого дня. Во-вторых, студенты обследуют пациента полностью, его психологию и физиологию, в контексте семейного окружения, сообщества и культуры.
Thirty six years old; drafted in May ninety one; Призван в мае девяносто первого, шестьдесят третий парашютный полк.
General world opinion of the negotiated results of the Summit and its preparatory process (type one outcomes) was not very positive for the following reasons: Общее мнение международной общественности относительно результатов работы Всемирной встречи на высшем уровне и процесса подготовки к ней (итоги первого типа) было не вполне позитивным по нижеследующим причинам:
The Director-General shall be appointed for a period of four years from the eighth day of December two thousand one, or until the Director-General to be appointed at the eleventh regular session of the General Conference assumes office, whichever is later. Генеральный директор назначается на четырех-летний срок начиная с восьмого дня декабря две тысячи первого года или до вступления в должность Генерального директора, который будет назначен на одиннадцатой очередной сессии Генеральной конференции, в зависимости от того, какая из этих дат наступает позднее.
The gross external debt position is presented in two types of tables: one focuses on all resident institutional sectors, as presented in the international investment position in BPM5; the other focuses on the role of the public sector. Данные о валовом объеме внешней задолженности приводятся в таблицах двух видов: таблица первого вида посвящена всем институциональным секторам-резидентам, что соответствует концепции счета движения капитала в ППБ5, а в таблице второго вида отражена прежде всего роль государственного сектора.
The combination of ARPRO, one the world's most versatile engineered plastic foams, and JSP's unmatched commitment to the automotive industry in support of this material, provides exceptional value to automotive OEMs, Tier suppliers, molders and consumers alike. Сочетание ARPRO, одного из самых универсальных конструкционных пенопластов в мире, и непревзойденной готовности JSP работать над этим материалом для удовлетворения потребностей автомобильной промышленности обеспечивает исключительную ценность для автомобильных производителей, поставщиков первого уровня, конечных производителей, формовщиков и потребителей.
On the one hand, there is growing concern that the United States and many European countries are failing to prepare enough university graduates in the fields driving the twenty-first century "knowledge economy," such as engineering and information technology. С одной стороны, растет озабоченность тем фактом, что университеты США и многих европейских стран не справляются с подготовкой достаточного количества выпускников в областях, движущих экономику двадцать первого века, «экономику знаний» - таких, как инженерное дело и информационные технологии.
After a back-and-forth first round that had Ferguson docked one point due to an illegal upkick, Ferguson finished Barboza with a D'Arce choke submission in the second round. После примерно равного первого раунда, в котором Фергюсон был оштрафован на одно очко за запрещенный удар ногой в партере, Фергюсон финишировал Барбозу удушением д'Арсе во втором раунде.
The other one with the first class honours though he knows much more, but hasn't the gift of the gab, starts: А другой, который закончил с отличием и понимает вещи и ситуации во сто раз лучше первого, но не уметь говорить...
As to educational performance, the Colombian system achieves close to "normal" standards, failing one fifth of pupils in first grade and 6 per cent of those in fifth grade, with a 12 per cent drop-out rate for primary education. Что касается показателей отсева в школах, то в системе образования Колумбии они приближаются к "нормальным", когда после первого класса отсеивается пятая часть учеников, после пятого класса - 6%, а 12% бросает обучение в начальной школе.
The seven regions also facilitate the identification of candidate chemicals by broadening the possibility of having at least one verified notification of final regulatory action from each of two PIC regions, in line with article 5, paragraph 5, of the Convention. Некоторые участники выразили обеспокоенность в связи с тем, что во время проведения первого совещания Конференции Сторон распределение Сторон по временным регионам ПОС может не соответствовать положениям статьи 5 и, в частности, требованию о представлении по крайней мере одного уведомления от каждого из двух регионов ПОС.
It was his understanding that the general rule in the Committee's proceedings was that if a text had been reviewed repeatedly and adopted in the Working Group, it would take more than one delegation's proposal to change it. Председатель говорит, что поскольку изменение, предложенное представителем Мексики, никак не связано с проблемой письменной формы, а является, скорее попыткой обновить текст первого пункта, он полагал, что никаких возражений против него не будет.