Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первого

Примеры в контексте "One - Первого"

Примеры: One - Первого
Judging by the results of your first exam... I think that for most of you, we moved a little too fast through chapter one. Судя по результатам вашего первого экзамена... я думаю, мы очень быстро переходим от первой части.
She said about the track: I recorded it in one take and we didn't mix it. Она объяснила трек так: «Я записала его с первого раза, мы даже не микшировали его.
On her first patrol laying mines, U-26 sank three merchant ships and damaged one British warship. На минах, поставленных U-26 во время её первого похода, подорвалось три торговых судна и повреждено одно военное судно.
Cheng had one son, Gabriel Cheng, from a previous marriage. У Чи есть сын, Гэбриэл Ченг, от первого брака.
The final episode of series one finished with a caption reading "Broadchurch Will Return". Последний эпизод первого сезона заканчивается надписью «Broadchurch Will Return» (Бродчёрч вернётся).
The final episode of season one received 1.7 million viewers, making it the most-watched season finale of any first-year Showtime series. Финальный эпизод первого сезона посмотрели 1,7 миллион зрителей, что делает его самым просматриваемым финалом сезона из всех первых сезонов на Showtime.
I can't have another child until I find the one I have. Я не могу иметь другого ребёнка, пока не найду первого.
I've been telling you since day one we're in the wild. Я с первого дня тебе говорил, что мы на воле.
In fact, the unit one reactor suffers dangerous vulnerabilities, with observed wear in some areas already exceeding tolerable levels by a factor of ten. Фактически в реакторе первого энергоблока имеются опасные уязвимости, и видимый износ в некоторых местах уже превышает допустимый уровень в десять раз.
You have known from day one what you were getting into with me. Ты с первого дня прекрасно знал на что идешь, связываясь со мной.
It's just I've worked harder than anyone since day one. Я ведь старалась больше всех с самого первого дня.
Judge I'll settle it at the end of part one. Судья, я улажу всё в конце первого акта.
Red team, 20 minutes till dive one, 20 minutes. Команда красных, двадцать минут до первого погружения, двадцать минут.
When Seb's girlfriend had her first one last year, Когда девушка Себастьяна родила своего первого в прошлом году,
The side effect of cure one, the cure major took is death. Побочка первого лекарства, которое принял МЭйджор, - смерть.
In all of this time, since day one, not a single law has been passed. За всё это время, с первого для, не принято ни одного закона.
From day one, I've been following my orders, to make sure the revenants do not leave the Ghost River Triangle. М: - Я с первого дня следовал приказам: сделать всё, чтобы восставшие не покинули Треугольник Реки Гоуст.
You've had it in for me from day one. Ты знал, откуда я, с первого дня.
She would take one look at you and realize that Clark Kent is the Blur. Она бы с первого раза поняла, что Кларк Кент и есть тот самый Пятно.
It's first impression time people, and it's up to you, to make a good one. Это - люди первого впечатления, и Ваша задача - произвести хорошее впечатление.
He said he knew she was the one the first moment he laid eyes on her. Она была единственной, в кого он влюбился с первого взгляда.
During the first quarter of 1999: four assault rifles, three carbines, one rifle, seven hunting rifles and 18 pistols were confiscated. В течение первого квартала 1999 года было конфисковано четыре автомата, три карабина, одна винтовка, семь охотничьих ружей и 18 пистолетов.
Do you think we'll get act one places? Тогда, возможно, места первого акта - это все, что мы получим.
Good! I've had your number since day one. Я заподозрил тебя с первого дня.
It was also the second total lunar eclipse in 2018, after the one on 31 January. Это затмение стало вторым полным лунным затмением в 2018 году, после первого, произошедшего в январе.