Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первого

Примеры в контексте "One - Первого"

Примеры: One - Первого
Thirty three years old; drafted in May ninety one; sixty third parachute brigade. Призван в мае девяносто первого, шестьдесят третий парашютный полк.
Under phase one, 13 papers were commissioned on different sources of finance. The research findings are highlighted below. В рамках первого этапа были подготовлены 13 документов о различных источниках финансирования2.
I thank you for placing me in a position of power second only to one. Я хотел поблагодарить вас за распознание моих талантов, которые поместили меня в положение второго после первого.
Fire at one, this is Castle requesting an update. Вызываю первого. Кассл запрашивает отчет о ситуации.
I recognize a fellow grifter when I see one, Nick. Я распознаю собрата-мошенника с первого взгляда, Ник.
That kid's been a squared-away sailor since day one. Этот паренёк стал образцовым моряком с самого первого дня службы.
Everyone write down their lab partner preferences from one to eight. Каждый напишет, кого он хочет видеть своим напарником, пронумеровав всех с первого по восьмой.
In a time of one minute, 47 seconds of the first round, Atom has defeat... На 47 секунде 2 минуты первого раунда... Атом одержа...
And they paid one million pounds as a sort of down payment on the Ritz. Ему заплатили миллион фунтов в качестве первого взноса.
The cards are drawn from the top of the main deck one card at a time starting with player one. Затем раздаются карты с верха общей колоды по одной, начиная с первого игрока.
The second one assumes the need to backstop the first one by a co-guarantee scheme built up by international financial institutions, regional and local development banks and public institutions. Второй принцип предполагает необходимость поддержки первого принципа через схему совместного гарантирования, создаваемую международными финансовыми учреждениями, региональными и местными банками развития и государственными учреждениями.
You can't make the first one passing by a cardinal,... but the first one passing by is better than I am. Я не имел в виду, что можно первого встречного назначить кардиналом, просто хотел сказать, что первый встречный будет лучше меня.
I mention in my book, "They Call Me Coach." Two players that gave me great satisfaction; that came as close as I think anyone I ever had to reach their full potential: one was Conrad Burke. And one was Doug McIntosh. В своей книге «Меня зовут тренер» я вспоминаю двух игроков, чья игра доставила мне огромное удовлетворение, которые подобрались ближе чем кто-либо к потолку своих возможностей: первого звали Конрад Бёрк, второго - Даг Макинтош.
On the course of the first season the first nonresident football player Maxim Batov from Ekibastuz - the player fast, able to outplay any defender one in one was invited. По ходу первого сезона был приглашен первый иногородний футболист Максим Батов из Экибастуза - игрок быстрый, умеющий обыграть любого защитника один в один.
A simple link is a link that associates exactly two resources, one local and one remote, with an arc going from the former to the latter. Простая ссылка (simple link) - это ссылка, которая ассоциирует в точности два ресурса - один локальный и один удаленный; с аркой, идущей от первого ко второму.
I also have five calls, thirty to forty seconds duration, each one picked up on the first ring, each one with nothing whatsoever said between parties. Я записал ещё 5 звонков по 30-40 секунд. Отвечали на вызов с первого гудка, но разговоров не было.
After six games including four wins, one draw and one defeat, Liverpool finished top of the group with 13 points to qualify for the knockout stage. После шести игр, среди которых было 4 победы, ничья и поражение, «Ливерпуль» с 13 очками вышел с первого места в группе в плей-офф.
Louis, we've been pitted against each other since day one. Луис, мы соперничаем с самого первого дня.
John Coghlan has one daughter, Charlotte, from his marriage to first wife Carol. Имеет дочь Шарлотту от первого брака с женой Кэрол.
So let's start with the first one, this immunogenicity idea. Давайте начнём с первого, с идеи иммуногенности.
Your face isn't something that'll get remembered just after one shot. Твоё лицо не из тех, что запоминается с первого взгляда.
My boy, if you are truly outstanding, you will probably be kicked out of there after one term. Парень, если ты будешь действительно выдающимся, возможно, тебя просто выгонят после первого семестра.
I'll give you one guess who his faculty advisor was. Угадай с первого раза, кто был деканом его факультета.
I know a grift when I see one. Я узнаю мошенниц с первого взгляда.
How you ended up with her has confounded me from day one. Как ты докатился до такого, ставило меня в тупик с самого первого дня.