Английский - русский
Перевод слова Needs
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Needs - Нужна"

Примеры: Needs - Нужна
She needs help you cannot possibly give her. Ей нужна помощь, которую ты не сможешь обеспечить.
We'll get her the help she needs. Ей нужна помощь и мы ей поможем.
Kepner needs help with triage downstairs. Кепнер нужна помощь с сортировкой внизу.
My daughter needs me as she's never needed me before. Я нужна своей дочери, так, как не была нужна никогда раньше.
Virgil's trying to track it down, and he needs some backup. Верджил пытается выследить грабителей, и ему нужна поддержка.
He-He needs a wipe, Your Honor. Ему нужна салфетка, ваша честь.
She sounds like a teenager who needs therapy. Так говорят подростки, которым нужна помощь специалиста.
I know somebody who needs something. Я знаю, кому нужна помощь.
Just tell them that sun needs care and protection just like any other living thing. Просто скажите, этому солнцу нужна забота и защита как любому живому существу.
He needs that music, Steve, so do I. Ему нужна эта музыка, Стив, и мне тоже.
Who needs that kind of paperwork? Я хочу сказать, кому нужна эта канцелярия?
I just wonder why a couple in Denver needs a whole wall of flip-flops. Мне просто непонятно, зачем простой паре из Дэнвера нужна целая стена шлёпанцев.
Job needs help in the computer room now. Джобу в серверной нужна помощь, скорее.
Or maybe this trip is exactly what she needs. А может ВОТ ТАКАЯ поездка ей нужна.
Journal needs a quote for the profile. В журнал нужна цитата для анкеты.
My father needs me, he's old, on borrowed time. Я нужна отцу, он старый, его дни сочтены.
And every captain needs a captain's hat. А каждому капитану нужна капитанская фуражка.
Micah has spina bifida, so he needs a little extra help. У Майки спинномозговая грыжа, и ему нужна дополнительная помощь.
Porthos needs your loyalty, now more than ever. Портосу нужна ваша верность сейчас, как никогда.
Beiste needs to be stopped, and I need your help to topple her. Бист нужно остановить и мне нужна помочь, чтобы свергнуть ее.
Nick, Ian needs your help. Ник, Йену нужна твоя помощь.
Sir, your son needs help. Сэр, вашему сыну нужна помощь.
Lieutenant Torres needs this resonator coil to upgrade Voyager's communications systems. Лейтенанту Торрес нужна эта катушка резонатора, чтобы модернизировать системы коммуникаций "Вояджера".
I think, right now, it's Commander Chakotay who needs our help. Думаю, сейчас помощь нужна коммандеру Чакотэй.
Liam needs me and he's coming with us. Я нужна Лиаму, и он уедет с нами.