Now he's come round, he needs legal advice. |
Сейчас, когда он пришел в себя, ему нужна юридическая поддержка. |
And we have a child who needs medication. |
И у нас есть ребенок, которому нужна медицинская помощь. |
Phicorp needs feedback from medical staff. |
ФиКорп нужна связь в потребителем - информация от медицинского персонала. |
General Walker said he needs our help. |
Генерал Уолкер сказал, что ему нужна наша помощь. |
I think Jason needs extra security. |
Я считаю, что Джейсону нужна дополнительная охрана. |
Sam needs Frida like I need Sam. |
Сэму нужна Фрида так же, как мне нужен Сэм. |
The Federal Government of Somalia needs technical support in that regard. |
Федеральному правительству Сомали нужна техническая помощь в этой области. |
If Dan needs you, I can get Lucas in after school. |
Если ты нужна Дэну, то я могу Лукаса попросить после школы быть здесь. |
I don't think I'm what Dan needs, anyway. |
Я не думаю, что вообще нужна Дэну. |
We can't abandon him when he needs our help. |
Мы не можем покинуть его, когда ему нужна наша помощь. |
Sonja. He needs the music for the song. |
Соня, ему нужна музыка для песни. |
Dad's falling apart, he needs me. |
Папа совершенно разбит, я нужна ему. |
It needs a room to match it, not vines and flowers. |
Нужна подобающая ей комната, а не вино и цветы. |
I mean, obviously, Megan needs therapy. |
То есть, очевидно, Меган нужна терапия. |
Who needs family when you've got friends, right? |
Кому нужна семья, когда у тебя есть друзья, да? |
Hector and I are all the family she needs. |
Семья, которая ей нужна - это Гектор и я. |
She just moved into the neighborhood and she needs a lot of help. |
Она только что переехала в окрестность и ей нужна помощь. |
He just needs a little help to get back on his feet. |
Ему просто нужна поддержка, пока он не встанет на ноги. |
It needs the Attorney General's signature. |
На нем нужна подпись генерального прокурора. |
I only make an appearance when Neal needs my assistance. |
Я прихожу, только когда Нилу нужна моя помощь. |
Which only goes to show how much she needs our support. |
Что только доказывает, насколько ей нужна наша поддержка. |
Look, Vance wants to help, but he needs your help, too. |
Венс хочет помочь тебе, но ему тоже нужна помощь. |
Please... my-my brother needs my help. |
Пожалуйста... моему брату нужна моя помощь. |
They said she needs medical attention. |
Они сказали ей нужна мед помощь. |
And I can't believe you want me to ignore someone who needs help. |
И я поверить не могу, что ты заставляешь меня отвернуться от того, кому нужна помощь. |