He's just a little boy and he needs his mommy, so please bring him home. |
Он просто маленький мальчик, ему нужна его мама, так что пожалуйста верните его домой. |
John Riis needs me for something... |
Стела, Джону Ризу нужна помощь... |
Mr. Todd, there's a girl who needs my help. |
Мистер Тодд, есть одна девушка, которой нужна моя помощь. |
The Space Task Group needs a computer, ASAP. |
И космическому отделу нужна расчетчица, немедленно. |
The Navy needs a singular landing zone. |
Для ВМФ нужна одна площадка для приземления. |
Because, like he said, he needs a victory. |
Потому что, как ты и сказал, ему нужна победа. |
I wonder what he did that she needs protection from him. |
Интересно, что же он сделал, что ей нужна защита. |
He needs your help, and I need answers. |
Ему нужна твоя помощь, а мне - ответы. |
Man needs a wife to geese him along. |
Мужчине нужна жена, чтобы толкать его вперед. |
He needs chemo and radiation, and he's refusing treatment. |
Ему нужна химия и облучение, а он отказывается от лечения. |
The baby needs to enter a peaceful space, not a... sorry, babe. |
Ребёнку нужна спокойная обстановка, а не... прости, родная. |
Lucis needs your strength, young warriors. |
Люцису нужна ваша сила, молодые воины. |
It would hurt me, because there's zero indication he needs one. |
Она повредит мне, потому что нет ни одного признака, что она ему нужна. |
Look, I know you think she needs backup, but she can handle herself. |
Я знаю, ты думаешь, что ей нужна поддержка, но она и сама может справиться. |
This way she can get the care that she needs, and we can capture Fries without endangering any civilians. |
Таким образом она сможет получить помощь, которая ей нужна, и мы сможем захватить Фрайса, не подвергая опасности гражданских лиц. |
Well, maybe it just needs a firm hand. |
Ну, может быть, просто нужна твердая рука. |
No... No, but he needs me. |
Нет... нет, я же ему нужна. |
He needs the frame for a collage he's doing of Che Guevara. |
Ему нужна рамка для коллажа Че Гевары, который он делает. |
All I know is he needs help. |
Всё, что я знаю, это... что ему нужна помощь. |
It's quite complicated for a mother to watch a son who needs to win. |
Матери трудно смотреть на сына, которому нужна победа. |
Franz, he needs your help. |
Франц, ему нужна твоя помощь. |
Mom, look, Raven needs our help. |
Рэйвен нужна наша помощь, мама. |
Because, ladies and gentlemen of the jury, we all know this city needs help. |
Потому что все мы, леди и джентльмены присяжные, понимаем, что городу нужна помощь. |
Adrian needs a new doctor's note from you. |
Адриану нужна новая врачебная справка от тебя. |
And this surgery, she needs it. |
А эта операция... она нужна ей. |