| Then she needs a breather, some time to actually be normal. | Ей нужна передышка, какое-то время побыть обычной. |
| And besides, Berk needs her. | А кроме того, она нужна Олуху. |
| He accidentally locked himself in his panic room and he needs our help. | Он случайно сам себя запер в комнате страха, и ему нужна наша помощь. |
| He needs our workers, but not as badly as I need his road. | Ему нужны наши рабочие, но не так сильно, как мне нужна эта дорога. |
| She's sleeping, but needs water. | Она спит, но ей нужна вода. |
| My baby needs water to live, sire. | Моему ребенку нужна вода, чтобы выжить, сэр. |
| So the Internet needs addressing and directions. | Поэтому интернету нужна адресация и указания. |
| The one thing the visual system needs in order to begin parsing the world is dynamic information. | Именно динамическая информация нужна зрительной системе, чтобы распознавать мир. |
| Baby, he needs water and sugar. | Детка, ему нужна вода и сахар. |
| Look, she needs a spoon to eat. | Послушай, ей нужна ложка, чтобы поесть. |
| We want to find your sister because I think maybe she needs help. | Мы хотим найти Вашу сестру, потому что ей, возможно, нужна помощь. |
| No one needs me anymore, V. | Я больше никому не нужна, Ви. |
| And then they had to figure out: Well she needs furniture. | Им пришлось разбираться дальше: Ей нужна мебель. |
| Harold's about to call from D.C. he needs your help. | Гарольд звониз с округа Колумбия, ему нужна твоя помощь. |
| Sophia, Dr. Lu needs you in the lab. | София, ты нужна доктору Лю в лаборатории. |
| She needs you more than I do. | Ты ей нужна больше, чем мне. |
| Perhaps He chose you because He needs you... for some higher calling. | Может, он выбрал тебя, потому что ты нужна Ему для какой-то высшей цели. |
| Rogier van der Heide: Why light needs darkness | Роджер ван дер Хейде: Почему свету нужна темнота. |
| In both cases, whether you have power or not, sometimes thepatient needs help breathing. | В обоих случаях, есть ли электроэнергия или нет, иногдапациенту нужна помощь в дыхании. |
| Clearly, he needs help in directing his blind fury with which he flogs this earth. | Очевидно, ему нужна помощь, чтобы направить слепую ярость, с которой он сечёт эту землю. |
| He's a real hard worker and he really needs a job. | ОН настоящий трудяга и ему очень нужна работа. |
| Man needs food and water to survive. | Человеку нужна еда и вода, чтобы выжить. |
| Hazleton, darling, I think your boyfriend... needs to use the bathroom to powder his nose. | Хэзелтон, дорогой, я думаю, что твоему бойфренду... нужна ванная, чтобы припудрить носик. |
| But he is somebody who needs your help. | Это человек, которому нужна ваша помощь. |
| Anne, he needs your help. | Энн, ему нужна твоя помощь. |