Английский - русский
Перевод слова Needs
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Needs - Нужна"

Примеры: Needs - Нужна
Then she needs a breather, some time to actually be normal. Ей нужна передышка, какое-то время побыть обычной.
And besides, Berk needs her. А кроме того, она нужна Олуху.
He accidentally locked himself in his panic room and he needs our help. Он случайно сам себя запер в комнате страха, и ему нужна наша помощь.
He needs our workers, but not as badly as I need his road. Ему нужны наши рабочие, но не так сильно, как мне нужна эта дорога.
She's sleeping, but needs water. Она спит, но ей нужна вода.
My baby needs water to live, sire. Моему ребенку нужна вода, чтобы выжить, сэр.
So the Internet needs addressing and directions. Поэтому интернету нужна адресация и указания.
The one thing the visual system needs in order to begin parsing the world is dynamic information. Именно динамическая информация нужна зрительной системе, чтобы распознавать мир.
Baby, he needs water and sugar. Детка, ему нужна вода и сахар.
Look, she needs a spoon to eat. Послушай, ей нужна ложка, чтобы поесть.
We want to find your sister because I think maybe she needs help. Мы хотим найти Вашу сестру, потому что ей, возможно, нужна помощь.
No one needs me anymore, V. Я больше никому не нужна, Ви.
And then they had to figure out: Well she needs furniture. Им пришлось разбираться дальше: Ей нужна мебель.
Harold's about to call from D.C. he needs your help. Гарольд звониз с округа Колумбия, ему нужна твоя помощь.
Sophia, Dr. Lu needs you in the lab. София, ты нужна доктору Лю в лаборатории.
She needs you more than I do. Ты ей нужна больше, чем мне.
Perhaps He chose you because He needs you... for some higher calling. Может, он выбрал тебя, потому что ты нужна Ему для какой-то высшей цели.
Rogier van der Heide: Why light needs darkness Роджер ван дер Хейде: Почему свету нужна темнота.
In both cases, whether you have power or not, sometimes thepatient needs help breathing. В обоих случаях, есть ли электроэнергия или нет, иногдапациенту нужна помощь в дыхании.
Clearly, he needs help in directing his blind fury with which he flogs this earth. Очевидно, ему нужна помощь, чтобы направить слепую ярость, с которой он сечёт эту землю.
He's a real hard worker and he really needs a job. ОН настоящий трудяга и ему очень нужна работа.
Man needs food and water to survive. Человеку нужна еда и вода, чтобы выжить.
Hazleton, darling, I think your boyfriend... needs to use the bathroom to powder his nose. Хэзелтон, дорогой, я думаю, что твоему бойфренду... нужна ванная, чтобы припудрить носик.
But he is somebody who needs your help. Это человек, которому нужна ваша помощь.
Anne, he needs your help. Энн, ему нужна твоя помощь.