| But he needs me for that. | Но для этого ему нужна я. |
| No but's. Juanita needs you right now. | Никаких "но", ты нужна Хуаните. |
| He needs help else we're going to lose him forever. | Ему нужна помощь, иначе мы его потеряем навсегда. |
| Lois, Pablo here needs your help. | Лоис, Пабло нужна твоя помощь. |
| Neither the old or the new me needs protection. | Ни старой, ни новой мне не нужна защита. |
| We need relief and we got a sick man who needs help. | Нам нужно утешение, и у нас больной, которому нужна помощь. |
| It's a universal theme, and every good story needs one. | Это вечная тема, и каждой книги она нужна. |
| Yes, so she just needs a little support getting her out of there. | Да, поэтому ей нужна небольшая поддержка, чтобы убраться оттуда. |
| Give it to someone who needs it. | Отдайте её тому, кому она нужна. |
| And according to her friend Patti, she needs our support. | Ее подруга Пэтти сказала, что Фрэнсис нужна наша поддержка. |
| He needs our help with a time-sensitive matter. | Ему нужна наша помощь с одним срочным делом. |
| And if anyone needs more persuasion, motivate them. | Если кому нужна дополнительная мотивация - мотивируйте. |
| But if the doctors are saying she needs serious help... | Но если доктора говорят, что ей нужна серьезная помощь... |
| It could be that subcutaneous delivery - needs more than one dose. | Возможно, что нужна ещё одна подкожная доза. |
| But Mr. Hodgekins needs a minute, said it was important. | Но Мистеру Ходжкинсу нужна минутка, сказал, что это важно. |
| I can feel how badly she needs me. | Я чувствую, как сильно я ей нужна. |
| Jimmy, he needs our help. | Джимми, ему нужна наша помощь. |
| Bryan Mills needs help, you owe him. | Брайану Миллсу нужна помощь, ты ему должна. |
| I believe free markets lead to free people and that the country needs a strong national defense. | Я считаю, что рыночная торговля ведёт к всеобщей свободе и что стране нужна крепкая национальная оборона. |
| He wants to liquidate the collection and needs an appraisal. | Он хочет продать коллекцию и ему нужна оценка. |
| He needs to have the form signed by the hospital who is treating his father. | Ему нужна форма, подписанная главврачом больницы, где лечится его отец. |
| It needs food, water, and oxygen, just like us. | Ему нужна пища, вода и кислород, как и нам. |
| Sophie, she needs our help. | Софи, ей нужна наша помощь. |
| A member of my crew needs medical attention, and I'm not just talking about sedatives. | Члену моего экипажа нужна медицинская помощь, и я говорю не об успокоительных. |
| He needs me for his career. | Я нужна ему для его карьеры. |