Senator Grant needs President Grant's support in order to become the next President Grant. |
Сенатору Грант нужна поддержка президента Гранта, чтобы стать следующей президентом Грантом. |
James needs her to re-enact what happened on the night he killed Miss Newman. |
Она нужна Джеймсу, чтобы воспроизвести события той ночи, когда он убил мисс Ньюман. |
Look, dee dee needs her family. |
Послушайте, Ди Ди нужна семья. |
It's just consultation on a visa, but she needs me now. |
Это только консультация по поводу визы, но я нужна ей сейчас. |
She has a case she needs help with. |
У нее есть дело, в котором нужна наша помощь. |
A father who's willing to admit when he needs help. |
Отец, который готов признать что ему нужна помощь. |
I got two bodies down and Arkady Kolcheck needs a ride. |
У меня 2 тела и Аркадию Колчаку нужна машина. |
He needs surgeries and extensive care for the next few years. |
Ему нужна операция и надлежащий уход в последующие несколько лет. |
And he can get the psychiatric help he needs. |
И он может получить психиатрическую помощь, которая ему нужна. |
Mr. Bennett needs you to look into something for him. |
Ты нужна мистеру Беннету для кое-чего. |
And Margaret needs my help with the crocheting. |
А Маргарет нужна моя помощь в вязании. |
Well, your body needs a workout. |
Ну, твоему телу нужна разминка. |
There just needs to be the possibility of torture after January 2009. |
Просто нужна вероятность пыток после января 2009 года. |
You know, right now, your boss needs our support. |
Знаешь, прямо сейчас твоему боссу нужна поддержка. |
He should be at school, but he needs an operation. |
Уже должен был идти в школу, но нужна была операция. |
And that guy needs a certain kind of dame. |
И этому мужчине нужна особая женщина. |
Nancy, Mel needs your support now. |
Нэнси, Мэлу сейчас нужна твоя поддержка. |
You know, I think Pawnee needs an amazing arts program. |
Знаешь, думаю, Пауни нужна отличная арт-программа. |
It needs to be dark in here for me to do this. |
Мне нужна темнота, чтобы сделать это. |
And if anyone needs a burst right now, it's us. |
Если кому сейчас и нужна такая вспышка, то нам. |
If she needs your help, she'll call. |
Если ей нужна ваша помощь, она позвонит. |
I can't even tell Joyce she needs a breath mint. |
Я Джойс боюсь сказать, что ей мятная пастилка нужна. |
Well, not everybody needs therapy, but... some people might. |
Конечно, не всем нужна терапия, но кое-кому - точно. |
You know, every Captain needs his Tennille. |
Вы знаете, каждому Аль Бано нужна его Ромина. |
It needs our confidence that the votes are, in fact, true. |
Ей нужна наша уверенность в том, что голосование действительно честное. |