Walter tapley needs a double valve replacement, and hahn refuses to give it to him. |
Уолтеру Тапли нужна замена двух клапанов, а Ханн отказывается ее делать. |
He's lost, and he needs our help. |
Он потерялся, и ему нужна наша помощь. |
Okay, look, normally I would be hands-off, but this puppy needs a bone. |
Ладо, послушайте, обычно я не вмешивалась, но этому щенку нужна косточка. |
This woman, she needs my help. |
Эта женщина, ей нужна моя помощь. |
Come on, she needs help. |
Ну же, ей помощь нужна. |
The Khan needs you more than anyone else... especially in this moment. |
Ты нужна Хану больше, чем кто-либо ещё... особенно сейчас. |
He needs your speed again to get what he wants. |
Ему опять нужна твоя скорость, чтобы получить желаемое. |
Well, you should, this unit needs you. |
А не должно, ты нужна этому отделу. |
Maybe he just needs some encouragement. |
Возможно, ему нужна небольшая поддержка. |
Rose needs intensive psychotherapy and pharmaceutical treatment. |
Роуз нужна интенсивная психотерапия и медикаментозное лечение. |
If Barry wants to stop Zoom, this is what he needs. |
Если Барри хочет остановить Зума, она ему нужна. |
This is Pierre and he needs your love. |
Это Паире и ему нужна любовь. |
See if he needs my help tonight. |
Гляну нужна ли ему моя помощь. |
Mr Powell needs a nurse to assist him with a multiple delivery, in Dorset, and he asked for you specifically. |
Мистеру Пауэллу нужна медсестра, чтобы ассистировать ему при многоплодных родах в Дорсете, и он попросил именно тебя. |
Stem cells that they can become any cell the body needs. |
Столбовые клетки, которые могут дублировать любую клетку, которая нужна организму. |
Please, Mom, she really needs our help. |
Пожалуйста, мам, ей очень нужна наша помощь. |
Nick, Ian needs your help. |
Ник, Иэну нужна твоя помощь. |
The only thing she needs other than Excalibur is... Cries of a newborn child. |
Единственная вещь, которая ей нужна помимо Экскалибура это... плач новорожденного. |
She needs Jennifer to open up the door, just like she did back in the cave. |
Ей нужна Дженнифер, чтобы открыть дверь, как это было в пещере. |
She needs more help in dealing with her chemotherapy. |
Ей нужна дополнительная помощь, чтобы справиться с химиотерапией. |
Broussard needs you to remind him why he's fighting. |
Ты нужна Бруссару как напоминание, за что он борется. |
She needs that hope to get her on the plane. |
Ей будет нужна эта надежда, чтобы сесть на самолёт. |
It feels so awful when nobody needs you. |
Как страшно, когда никому не нужна... |
Well, if he needs help, it's your job to help him. |
Если ему нужна помощь, это ваша работа. |
Tariq is in Syria, and he needs your help. |
Тарик в Сирии, и ему нужна ваша помощь. |