The first bathroom break isn't until the Denny's located near Bakersfield, which is approximately two and half hours away. |
Первый перерыв на туалет только на Денни возле Бэйкерсфилда. что составляет примерно 2,5 часа езды. |
It is from this side of China's bipolar attitude toward America that its emotional response to the aerial collision near Hainan Island arises. |
Именно из этого полярного отношения Китая к Америке родилась столь эмоциональная реакция на воздушное крушение возле Хайнанских островов. |
A picture by him representing the birth of the goddess Minerva was seen in the temple of Diana near the Alpheius River. |
Картина Клеанта с изображением рождения богини Афины обнаружена в храме Артемиды возле реки Алфиос. |
A medieval village lay near Tobar Childa, about 350 metres (1,150 ft) from the shore, at the foot of the slopes of Conachair. |
Средневековая деревня находилась возле Тобар-Чилды, примерно в 350 матрах от берега, у подножья склонов Коначайра. |
On 9 November 2007, unknown miscreants fired three rockets that landed near Risalpur in Nowshera District, without causing any damage to life or property. |
9 ноября 2007 года неизвестные злоумышленники запустили три ракеты, которые приземлились возле Рисалпура. |
In May 1832 the Hambacher Fest was celebrated at Hambach Castle near Neustadt an der Weinstraße with about 30000 participants, amongst them many students. |
В мае 1832 году возле Нейштадта-на-Вайнштрассе праздновался Гамбахский фестиваль с 30000 участниками, среди которых было много студентов. |
The largest cockroach farm is near Xichang, Sichuan, southwestern China, where it breeds six billion cockroaches a year. |
Крупнейшая тараканья ферма расположена возле Сичана (провинция Сычуань) и выращивает шесть миллиардов тараканов в год. |
Butaritari's land defenses were centered around the lagoon shore, near the seaplane base in the central part of the island. |
Оборонительные сооружения на Бутаритари были сосредоточены у побережья лагуны, возле базы гидропланов в центральной части острова. |
On May 5, 2002, 15 government soldiers are killed in an ambush near Tizi Ouzou, in the Kabylie region of northern Algeria. |
5 мая 15 солдат правительственных войск погибли в засаде возле Тизи-Узу на севере Алжира. |
The monastery was founded by the holy princess Euphrosyne of Polotsk in 1125, when she settled near the Transfiguration church in Selce. |
Основан святой княгиней Евфросинией Полоцкой в 1125 году, когда она поселилась возле Преображенского храма в Сельце. |
The Oxyrhynchus Papyri are a large collection of ancient manuscripts discovered by archaeologists at an ancient rubbish dump near Oxyrhynchus in Egypt. |
Оксиринхские папирусы - весьма многочисленная группа рукописей, обнаруженная археологами возле Оксиринха в Египте. |
On October 22, 2004, militants attacked a vehicle near Medea carrying fans to a football match in the capital Algiers killing 16 people. |
22 октября боевики возле города Медея напали на автомобиль с футбольными фанатами, погибли 16 человек. |
Bartolo Longo, was born into a wealthy family on February 10, 1841 in the small town of Latiano, near Brindisi, in southern Italy. |
Родился 10 февраля 1841 года в богатой семье в небольшом южном итальянском городе Латиано, возле города Бриндизи. |
The race was run on September 22, 1906, over ten laps on a 29-mile course near Westbury, Long Island, New York. |
Гонка прошла 22 сентября 1906 года возле Уэстерби (англ.)русск., Лонг-Айленд, Нью-Йорк. |
After the Second World War, operations ended on the narrow-gauge railway from Rathenow to Senzke and the section of the track near the station was dismantled. |
После Второй мировой войны движение на узкоколейной железной дороге из Ратенова в Сензке прекратилось и участок путей возле станции был демонтирован. |
Franja Partisan Hospital (Slovene: Partizanska bolnica Franja) was a secret World War II hospital at Dolenji Novaki near Cerkno in western Slovenia. |
Partizanska bolnica Franja) - секретный госпиталь времени Второй мировой войны в деревне Долени-Новаки возле Церкно в западной Словении. |
She encountered Kano on top of a skyscraper near his fortress and after a fight hurled him off the roof to his apparent death. |
Она столкнулась с Кано возле его крепости на вершине небоскрёба и после боя швырнула его с крыши. |
He was first spotted by Luis Fuenmayor, a part-time Mariners scout who saw him pitching at age 14 in a tournament near Maracaibo, Venezuela. |
Впервые его заметил скаут «Маринерс» Луис Фуенмэйор, который увидел четырнадцатилетнего питчера на турнире возле города Маракайбо. |
It was intended to serve as a holding point for ships waiting to pass the lock near Nußdorf on their way towards the Danube Canal. |
Она служила остановочным пунктом для судов, ожидающих прохода через шлюз возле Нусдорфа на пути к Дунайскому каналу. |
There are no facilities for survival at the border, - complains long-distance truck drivers arranging themselves to eat near their vehicles. |
Условий для выживания на границе - никаких, - сетуют дальнобойщики, устроившиеся есть возле своих машин. |
Restaurant "Bajorų gūžta" is established near a big lake, where you can enjoy your time with boats, pedalboats and fishing activities. |
«Байору гужта» находится возле большого водоема, где Вас ожидают лодки, водные велосепеды, прелести рыбалки. |
Who was hit by a car near Classon Triangle this morning. |
Которого сегодня утром сбила машина возле Классон Траянгл. |
Body was found near a quickset hedgerow by an elderly couple walking their dog. |
Тело обнаружено возле живой изгороди, пенсионерами, прогуливающими свою собачку. |
The inhabitants of the Golan convened a meeting at the Ya'fuli shrine near Mas'adah on 3 May. |
З мая жители Голан провели митинг у гробницы Яфули возле Масадаха. |
In fall 2007, an abandoned greenhouse near the school was refurbished with the help of the community and the Bayline Regional Round Table. |
Осенью 2007 года силами общины и Бэйлайновского регионального "круглого стола" был восстановлен заброшенный парник возле школы. |