The coffee-shop is in «G» building, on the first floor, near a food-court. |
Кофейня располагается в корпусе «Г», на 2-м этаже, возле фуд-корта. |
We have settled down near a grotto in a rock, the most curious even have tried to investigate(research) it(him). |
Расположились мы возле грота в скале, самые любопытные даже попытались исследовать его. |
You can also fly to the Szymany airport near the town of Szczytno (65 km, 41 miles). |
Есть возможность воспользоваться аэропортом в местности Шиманы возле Щитна (65 км). |
On a picturesque bank of the Bug River, near Sabarov a large stone, called «The Kozybinskij rock» stands. |
На живописном берегу Южного Буга, возле Сабарова стоит большой камень, называемый "Скалой Коцюбинского". |
The subject of the painting is a small lake called Carmichael Lake in the La Cloche Mountains of Killarney Provincial Park near Sudbury, Ontario. |
На этой картине изображено маленькое озеро Кармайкл-Лейк в горах Ла-Клош парка Килларни возле Садбери, Онтарио. |
A three-metre tall figure of a man now placed on the roof of Gridchinhall used to be located on the shores of Istra near Ilyinsky Highway. |
Трёхметровый «человечек», расположенный на крыше Гридчинхолла был ранее установлен на берегу Истры возле Ильинского шоссе. |
Both roads can be notoriously congested near Vianen during peak commute hours. |
Обе дороги часто бывают перегружены возле Вианена в часы пик. |
It is situated in a desert area, but it is believed that the Sarasvati River used to flow near this site. |
Город находится в пустынной местности, но, как считается, река Сарасвати в древности протекала возле него. |
In 1921, his family returned to Lithuania, bought 6 hectares (15 acres) of land in Bielėnai near Rudamina, and took up farming. |
В 1921 году его семья вернулась в Литву, купила 6 гектаров земли возле городка Рудамина и стала вести хозяйство. |
In addition, on the road near Zumbach's house a button was found that matched the buttons of one of Jaccoud's coats. |
Кроме того, на дороге возле дома Цумбаха была найдена застёжка-кнопка, идентичная кнопкам на одном из пальто Жакку. |
In order to supply water for his gardens, he created a hydraulic system which he installed in the park of the domain near the Eure River. |
Чтобы обеспечить водой сады Ане, он распорядился построить гидравлическую систему, которую разместили в парке имения возле реки Эр. |
International freight traffic is handled via Elez Han, and the container terminal is close to Pristina airport, near the Miradi station. |
Международные грузовые перевозки осуществляются через город Дженерал-Янкович и через контейнерный терминал находящийся недалеко от аэропорта Приштины, возле станции Миради. |
Constantius himself had landed near Dubris (Dover) and marched on Londinium (London), whose citizens greeted him as a liberator. |
Сам император высадился с армией возле Дубриса и вскоре достиг Лондиниума, жители которого приветствовали его как освободителя. |
Many of the most advanced Reploids have gathered near their new mentor and founded "Dopple Town", a perfect Utopian community. |
Многие из самых передовых Реплоидов собрались возле своего нового наставника, который основал город Доппл. |
He spent the summers of 1995 and 1997 working as a park aide at Armstrong Redwoods State Natural Reserve near Guerneville. |
Он провёл лето 1995 и 1997 гг. работая помощником в парке в природном заповеднике возле Гервиля. |
In 1270 he won the Battle of Karuse, fought on ice near Saaremaa. |
В 1270 он выиграл Битву при Карусе на льду возле острова Сааремаа. |
On 8 May, heavy fighting was reported near the airport and at the resort area of Burgueya on the city's western outskirts. |
8 мая завязались тяжелые бои возле аэропорта города и в курортной зоне Бургуия на западной окраине. |
the comment string appears near the tag name in the completion box |
строка, выводящаяся возле имени тега в списке автозавершения |
Grounds Area - Around metro Genjlik, next to A.Sultanova, near the bridge, total 6 sot, old house, stone fence. |
Земельный участок - В р-не м.Гянджлик, по ул.Теймур Алиева, возле Балгарск., 2-х этажный дом, общ.пл.сот. |
By 1960, the first privately financed nuclear plant in the United States, Dresden 1, was dedicated near Morris. |
К 1960 году возле города Моррис была построена первая атомная электростанция Дрезден-1, финансируемая из частных источников. |
A story of two little children Lyola and Minka, who soiled near the New Year's tree. |
История двух маленьких детей Лёли и Миньки, которые напакостили возле новогодней ёлки. |
In 2010, the Archimede combined cycle power plant became operational at Priolo Gargallo, near Syracuse in Sicily. |
В 2010 году открылась солнечная электростанция Архимеде в Приоло-Гаргалло возле Сиракуз в Сицилии. |
In the plan, the approximately 80-metre wide overflow sluice would have branched away from the Danube near Langenzersdorf. |
Согласно плану, водоотводный канал примерно 80-метровой ширины должен был отходить от Дуная возле Лангенцерсдорфа. |
They encountered Lord Howe's fleet en route, and the earl agreed to remain near Block Island until the raids were completed. |
По пути они встретили флот лорда Хау; тот согласился держаться возле Блок-Айленд до завершения рейдов. |
A chemical company wanted to build a plant that would've drained into a stream near my house. |
На речке, которая течет возле моего дома, решили построить химзавод. |