| In the cafe near the city... | В кафе возле горсовета. |
| Did they bomb near you? | Возле вас падали бомбы? |
| Someone saw you near the Town. | Кто-то видел тебя возле города. |
| Let's get back to Turkdean barrow near Hazelton. | Вернемся к кургану возле Хазелтона. |
| She's near the knife. | Возле нее лежит нож! |
| We think it's somewhere near Kasmili. | Думаем, где-то возле Касимли. |
| Maybe one near the kitchen? | Может ту, что возле кухни? |
| No drinks near the bucket. | Никакой выпивки возле ведёрка. |
| There's a restaurant near Yankee stadium... | Возле стадиона Янкиз есть ресторан... |
| They always stay near the highways. | Они всегда останавливаются возле автострад. |
| Gunshot reported near Frimley Copse. | Сообщили о стрельбе возле Фримли Копс. |
| He was somewhere near that car I think. | Где-то возле той машины. |
| Should be near the window. | Должна быть возле окна. |
| You were standing near him. | Ты стоял возле него. |
| Leave the bag near the pillar. | Оставьте сумку возле столба. |
| The church near her apartment. | Церковь возле ее дома. |
| One in Waikiki near their hotel. | Одна в Вайкики возле отеля. |
| We'll be near the ln-N-Out Burger. | Ёто будет возле закусочной? |
| See the window near to the radiator? | Видишь окошко возле батареи? |
| Only near loaded churches. | Только возле людных церквей. |
| There's an alley near my apartment. | По аллее возле моей квартиры. |
| NCPD has Guardian pinned down near the wharf. | Полиция прижала Стража возле верфи. |
| We saw him near the pond. | Мы видели его возле пруда. |
| Yes. He lives near Caorle. | Он живет возле Каорле. |
| Footsteps were found near the museum. | Следы были найдены возле музея. |