In the cafe near the city... |
В кафе возле горсовета. |
Did they bomb near you? |
Возле вас падали бомбы? |
Someone saw you near the Town. |
Кто-то видел тебя возле города. |
Let's get back to Turkdean barrow near Hazelton. |
Вернемся к кургану возле Хазелтона. |
She's near the knife. |
Возле нее лежит нож! |
We think it's somewhere near Kasmili. |
Думаем, где-то возле Касимли. |
Maybe one near the kitchen? |
Может ту, что возле кухни? |
No drinks near the bucket. |
Никакой выпивки возле ведёрка. |
There's a restaurant near Yankee stadium... |
Возле стадиона Янкиз есть ресторан... |
They always stay near the highways. |
Они всегда останавливаются возле автострад. |
Gunshot reported near Frimley Copse. |
Сообщили о стрельбе возле Фримли Копс. |
He was somewhere near that car I think. |
Где-то возле той машины. |
Should be near the window. |
Должна быть возле окна. |
You were standing near him. |
Ты стоял возле него. |
Leave the bag near the pillar. |
Оставьте сумку возле столба. |
The church near her apartment. |
Церковь возле ее дома. |
One in Waikiki near their hotel. |
Одна в Вайкики возле отеля. |
We'll be near the ln-N-Out Burger. |
Ёто будет возле закусочной? |
See the window near to the radiator? |
Видишь окошко возле батареи? |
Only near loaded churches. |
Только возле людных церквей. |
There's an alley near my apartment. |
По аллее возле моей квартиры. |
NCPD has Guardian pinned down near the wharf. |
Полиция прижала Стража возле верфи. |
We saw him near the pond. |
Мы видели его возле пруда. |
Yes. He lives near Caorle. |
Он живет возле Каорле. |
Footsteps were found near the museum. |
Следы были найдены возле музея. |