Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Возле

Примеры в контексте "Near - Возле"

Примеры: Near - Возле
The Venetian commander pushed him back and conquered Casalmaggiore on July 12, while Orlando Pallavicino, lord of several castles near Parma, rebelled against the Visconti as Amadeus VIII and John Jacob of Montferrat invaded Lombardy from East. Венецианский командующий вынудил его отступить и захватил 12 июля Казальмаджоре, в то время как Орландо Паллавичино, владевший несколькими замками возле Пармы, восстал против Висконти, а Амадей VIII и Джованни Якопо Монферратский вторглись в Ломбардию с востока.
For several years, Manoel Island has housed a quaint, informal sanctuary for ducks and other waterfowl near the bridge connecting the island with the main island. Duck Village В течение нескольких лет на острове Маноэль действует неофициальное убежище для уток и других водоплавающих птиц возле моста, соединяющего остров с главным островом.
The seasonal variations of the sea level are relatively small - the sea level rises up to 40 cm (16 in) in summer near the river deltas and lowers in winter. Сезонные колебания уровня моря относительно невелики - уровень моря поднимается на 40 см летом возле речных дельт и опускается зимой.
In early December, a Spanish force commanded by Hugo of Moncada landed near Genoa, intending to interfere in a conflict between pro-Valois and pro-Habsburg factions in the city. В начале декабря испанские войска под командованием Уго де Монкада высадились возле Генуи, намереваясь вмешаться в борьбу между профранцузской и прогабсбургской фракциями в городе.
The cutting of the elm was a diplomatic altercation between the Kings of France and England in 1188, during which an elm tree near Gisors in Normandy was felled. Вырубка вяза - дипломатическая ссора между королями Франции и Англии в 1188 году, во время которой был срублен вяз возле Жизора в Нормандии.
The neighborhood just to the east, known as Huanglingmiao Village (黄陵庙村), is named after Huangling Temple (黄陵庙) located there near the Yangtze River waterfront. Район на востоке, известный как деревня Хуанлинмяо (黄陵庙村), назван в честь кумирни Хуанлин (黄陵庙), расположенной там возле набережной реки Янцзы.
Hutterite (Habánské) wine cellars - the biggest one was built around 1614 and is located near the pond Velký Bílovec in the direction of Čejkovice. Габанские (Гуттеритские) винные погреба - самый большой из них был построен около 1614 года и находится возле пруда Вельки-Биловец в направлении деревни Чейковице.
According to Andrija Zmajević, the future Pope's father, Piergentile di Giacomo, was born in the village Bjelske Kruševice near Bijela and moved to Italy to escape the Ottoman conquest. Как отмечал писатель Андрия Змаевич, отец будущего папы, Пьержентиль ди Джакомо, родился в деревне Биельске Крушевиче возле Биелы и переехал в Италию, чтобы спастись от османского завоевания.
A huge water reservoir dating from this period was discovered in 2012 near Robinson's Arch, indicating the existence of a densely built-up quarter across the area west of the Temple Mount during the Kingdom of Judah. В 2012 г. возле Арки Робинсона был обнаружен огромный резервуар для воды, датируемый этим периодом, что указывает на существование в период Иудейского царства плотно застроенного квартала на протяжении участка к западу от Храмовой горы.
St. Shio is said to have spent his last years as a hermit in a deep cave near Mtskheta subsequently named Shiomghvime ("the Cave of Shio") after him. Святой Шио провел свои последние годы, отшельником в глубокой пещере возле Мцхеты, впоследствии названной Шиомгвиме (Пещера Шио).
Between 1992 and 1995 amateur paleontologists Patrick Méchin and Annie Méchin-Salessy uncovered the remains of a small theropod in the Grès à Reptiles Formation (Campanian-Maastrichtian) at La Bastide Neuve, near Fox-Amphoux. В период с 1992 по 1995 года палеонтологи-любители Патрик Мешен и Анни Мешен-Салесси обнаружили остатки небольшого теропода в формации Grès à Reptiles (кампанский - маастрихский ярусы) в La Bastide Neuve, возле Фокс-Амфу.
The film begins with a scene of a meeting: people near the monument to Alexander Sergeevich Pushkin, intertitles: "After the July days there were uninterrupted rallies," which indicates July 1917. Фильм начинается сценой собрания людей возле памятника Александру Сергеевичу Пушкину, интертитры: «После ИЮЛЬСКИХ дней шли беспрерывные митинги», что указывает на июль 1917 года.
He contracted typhoid fever (or possibly malaria) and returned to the Arisugawa palace at Maiko near Kobe to recover, but he died there on January 15, 1895. Принц заразился брюшным тифом (или, возможно, малярией) и вернулся во дворец Арисугава в Майко возле Кобе, чтобы восстановить свои силы, но скончался 15 января 1895 года.
The bomb was placed near a bus stop, and detonated when Egged bus No. passed the station. Взрывное устройство было заложено возле автобусной остановки, и было взорвано, когда автобус Nº 74 компании Эгед, прибыл к остановке.
The plan was to divert part of the river into an artificial canal at Dunakiliti (a village in Hungary) to the hydroelectric power plant near Gabčíkovo (eight turbines, 720 MW). План состоял в том, чтобы перенаправить часть реки в искусственный канал в Дунакилити (деревня в Венгрии) к гидроэлектростанции возле Габчиково (восемь турбин, 720 МВт).
On January 13, 1995, near a school on Gagarin Street, Komin met a certain Vera Talpayeva, whom he offered to meet with on Old New Year in good company. 13 января 1995 года возле школы Nº 3 по улице Гагарина Комин встретил некую Веру Талпаеву, которой предложил встретить Старый Новый год в хорошей компании.
A three-star hotel "Ukraine" is situated in the centre of Zaporozhye near the building of Regional State Administration and a city business centre building. Трехзвездочный отель "Украина" расположен в центре города Запорожья возле здания областной госадминистрации и здания делового центра города.
Specially for you: cosy rooms, all possible household appliances, cable TV (59 channels), video and DVD, billiards, hall with 42-inch TFT panel, TV+DVD, sauna, evening near the fireplace. К вашим услугам: уютные комнаты, вся возможная бытовая техника, кабельное телевидение (59 каналов), видео и DVD-техника, бильярд, зал с 42-дюймовым ж/к ТВ+ДВД, сауна, вечер возле камина.
The transport ships were attacked several times on 11 and 12 November near Guadalcanal by Japanese aircraft based at Buin, Bougainville, in the Solomons, but most were unloaded without serious damage. Транспортные суда несколько раз были атакованы 11 и 12 ноября возле Гуадалканала японской авиацией, базировавшейся в Буин, Бугенвиль, но по большей части выгрузка прошла без серьёзных потерь.
The El-Kerak Inscription was discovered in 1958 in Jordan, near the El-Kerak wadi. Надпись из Эль-Керак была обнаружена в 1958 году в Иордании, возле вади Эль-Керак.
During October 1919, Lithuanian forces attacked the Bermontians, achieving an important victory on November 21 and 22 near Radviliškis, a major railway center. В октябре 1919 года литовские войска начали наступление на белые силы, достигнув важных побед 21 ноября и 22 ноября возле Радвилишкиса, крупного железнодорожного узла.
Sarven developed a new character gimmick after reading about abnormal psychology and finding a mannequin head on the street near the ECW Arena during a Mummers Day parade. Сарвен разработал новый образ после прочтения о патопсихологии и найдя голову манекена на улице возле ЕСШ Arena во время Парада Mummers.
On September 14, 1805, he reached the Mississippi River near island number 72 (on his map), which would one day be Winona and recorded his impressions in his log. 14 сентября 1805 г. он достиг долины Миссисипи возле острова Nº 72 (на его карте), что бы один день пробыть в Уиноне, и записал свои впечатления в свой журнал.
Lysa grabs Sansa, and pushes her down to her knees near the opening of the door, telling her that all her enemies have gone through it. Лиза хватает Сансу и толкает её вниз на колени возле отверстия двери, говоря ей, что все её враги прошли через неё.
Additionally, plans were drawn up for the formation of a tourist resort area on one of the beaches near the capital Mogadishu, in the south-central Banaadir region. Вдобавок, планы были составлены для формирования туристической курортной зоны на одном из лучших пляжей возле столицы Сомали, Могадишо, юго-центральном регионе, Банадире.