Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Возле

Примеры в контексте "Near - Возле"

Примеры: Near - Возле
The other is near the docks, hiding amongst the homeless trash. Ещё один - возле доков, прячется среди бездомных отбросов.
So maybe our torso was originally dumped near a trash pick up. Может быть наше туловище сначала было выброшено возле мусорных баков.
Up on 8th near Columbus Circle. Вверх по Восьмой возле площади Колумба.
There's a woman near the pool... before xander's death. Перед тем, как Зандер погиб, возле бассейна был женщина.
So this was taken 16 months ago at a branch off the Turnpike, near Donegal. Это было снято 16 месяцев назад на скоростной магистрали возле Донегала.
She is a big country across the sea, near America. Это такая большая страна за морем, возле Америки.
So his office might be near a place that serves Salvadoran food in Long Island City. Так его офис возможно возле места где подают Сальвадорскую еду в Лонг Айленде.
Look at the injuries near the femoral artery. Посмотри на повреждения возле бедренной артерии.
It's an apartment near Eastern Market... a studio with a back entrance off an alley. Это квартира возле восточного рынка - студия с чёрным входом с переулка.
Phone records show that you received a collect call from a payphone near the crime scene. Запись звонков подтверждает, что вам звонили с таксофона возле места преступления.
He gave me a key to a P.O. box near the mall. Он дал мне ключ к почтовому ящику возле торгового центра.
At night, near the tennis courts this bicycle... Ночью, возле теннисных кортов этот велосипед...
The witness said she saw you that day near the pond. Но вы слышали свидетельницу, она утверждает, что видела вас в тотдень возле пруда.
I was nowhere near that niche. Я возле этой ниши не была.
All we know Is that a car bomb exploded near our embassy in west angola. Мы только знаем, что машина взорвалась возле нашего посольства в западной Анголе.
It was Looper we saw near that 351 door. Ёто Ћупера мы видели возле 351 комнаты.
So the car has to be parked Somewhere near the bar where stanwood was drinking. Так что машина должна быть припаркована где-то возле бара, где пил Стенвуд.
Midmorning's kind of a funny time to be hanging out near your garage. Середина утра веселое время чтобы тусоваться возле своего гаража.
Some believe you think more clearly near water. Некоторые верят, что возле воды ты мыслишь яснее.
Thirteen if you were near the right building. 13, если будешь стоять возле нужного корпуса.
That brings us back to the missing piece of the puzzle - where the skitters are clustered near that church. И это возвращает нас к недостающему кусочку пазла - где прячется группа скиттеров возле церкви.
We won't get a word out of him near that piano. Мы от него слова не услышим возле пианолы.
As a child, we were warned to stay near the hunting camps. Когда мы были детьми, нас предупреждали, чтобы мы оставались возле охотничьих стоянок.
The body was found near growbags, and he is a gardener. Тело было найдено возле садовых пакетов, а он садовник.
Bleurgh! Chop unknowingly kissed Izzy up near Rutland Waters. Чоп, не зная, поцеловал Иззи возле родника Рутланд.