| Did he bury them near the cabin? | Он закопал их возле домика? |
| Most people leave keys somewhere near the door. | Многие оставляют ключи возле двери. |
| It's an abandoned tunnel near the depot. | Это заброшеный туннель возле депо. |
| We had the soldiers gather near Shouyangcheong. | Мы собрали воинов возле Шоуян. |
| I got a studio near the college. | У меня квартирка возле колледжа. |
| I was working near the elevator shaft. | Я работал возле шахты лифта. |
| They want to be near you. | Они хотят быть возле тебя. |
| It's near Málaga. | Это возле Малики. Это... |
| How about making a reservation near the airport? | Как насчет гостиницы возле аэропорта? |
| Some campsite near the cliff. | Возле утёса есть место для лагеря. |
| The torpedo detonated near the power matrix. | Торпеда сдетонировала возле силовой матрицы. |
| That's near Jade's house. | Это возле дома Джейд. |
| We're near Petite Terre. | Мы возле Малой Земли. |
| Port of origin was near Havana. | Порт отправки возле Гаваны. |
| You live near a nuclear power plant? | Вы жили возле атомной станции? |
| Right near my bed, papi. | Храню возле кровати, папи. |
| Matthews has a place near Pine Lake. | Дом Мэттьюса возле Пайн Лэйк. |
| It's near the coronary sinus. | Это возле коронарного синуса. |
| One near Bradley Street School. | Возле школы на Брэдли стрит. |
| The river springs near the Radavačka Cave. | Озеро возле развалин замка. |
| We're near the Calavera Marina. | Мы возле пристани Кавалера. |
| It's outside the city near the airport. | На юге, возле аэропорта. |
| The monolith near Jupiter, it is the same? | Монолит возле Юпитера такой же? |
| Isn't that near Hinkin's fields? | Это возле земель Хинкинов? |
| You know, near the hamper. | Возле корзины с бельем. |