Permanent Mission of the African Union in Brussels |
Постоянное представительство Африканского союза в Брюсселе |
The Permanent Mission added: |
Представительство заявило при этом: |
Permanent Mission of Zambia to the |
Постоянное представительство Замбии при Организации Объединенных Наций |
(Permanent Mission of Lebanon) |
(Постоянное представительство Ливана) |
United Kingdom Mission, Vienna |
Представительство Соединенного Королевства, Вена |
Indonesia Mission to the European Union |
Представительство Индонезии в Европейском союзе |
Counsellor, Permanent Mission of Qatar |
Советник, Постоянное представительство Катара |
Permanent Mission of the Republic of Kyrgyzstan |
Кубанычбек Токтонов Временный Поверенный в делах Постоянное представительство Кыргызской Республики при Организации Объединенных Наций |
Although the United States Mission had become aware of the proposed actions only at the last minute, arrangements had been made to ensure that the Permanent Mission of Cuba was not prevented from carrying out its functions. |
Хотя Представительство Соединенных Штатов узнало о запланированной акции в самый последний момент, были приняты меры к тому, чтобы Постоянное представительство Кубы могло продолжать выполнять свои функции. |
b Succeeded by a scaled-down mission, the United Nations Office in Burundi, pursuant to Security Council resolution 1959 (2010). II. Special political missions |
Ь Согласно резолюции 1959 (2010) Совета Безопасности, вместо ОПООНБ была учреждена менее масштабная миссия, Объединенное представительство Организации Объединенных Наций в Бурунди. |
Minister for Foreign Affairs of Nigeria through the Permanent Mission |
представительство Нигерии при Отделении Организации |
It was decided that the mission would take place immediately following a session of the Working Group to be held in Buenos Aires in November 2006. On 27 July 2005, the Permanent Mission of Argentina in Geneva confirmed the dates proposed by the Working Group. |
Было решено организовать эту миссию сразу же после сессии Рабочей группы, которая состоится в Буэнос-Айресе в ноябре 2006 года. 26 июля 2005 года Постоянное представительство Аргентины в Женеве подтвердило сроки, предложенные Рабочей группой. |
Ms. Alicia Greenidge, Assistant Deputy Chief of Mission, Permanent Mission of the |
Г-жа Алисия Гринидж, помощник заместителя руководителя представительства, Постоянное представительство Соединенных Штатов при ВТО, Женева |
The observer of Mongolia stated that his Mission had had five parking incidents with respect to an official Mission vehicle bearing the appropriate decal parked in the space allocated to the Mission. |
Наблюдатель от Монголии заявил, что его Представительство пять раз получало штраф на официальное транспортное средство Представительства с надлежащей наклейкой, стоявшее на стоянке, отведенной Представительству. |
The Permanent Mission of Bangladesh to the United Nations would shortly be receiving a new woman officer, bringing the representation of women in that Mission to 50 per cent. |
В Постоянное представительство Бангладеш при Организации Объединенных Наций вскоре прибудет еще одна женщина-должностное лицо, в результате чего численность женщин в этом Представительстве достигнет 50 процентов. |
Please do not hesitate to contact the Mission should you need any further elements of information. |
Постоянное представительство Бахрейна готово предоставить Вам любую дополнительную информацию. |
The Permanent Mission of Ukraine would appreciate it if the Secretariat could inform Member States accordingly. |
Постоянное представительство Украины просит Секретариат довести эту информацию до сведения государств-членов. |
Since it had not had sufficient time to review the report, the Permanent Mission of the Somali Republic did not participate in the meeting. |
По причине нехватки времени для ознакомления с докладом Представительство Сомалийской Республики в заседании не участвовало. |
He added that his Mission had been reduced to making cash-only transactions for the previous six months. |
Он добавил, что на протяжении предшествующих шести месяцев Представительство было низведено до уровня операций только за наличный расчет. |
Each Mission will receive one non-transferable "delivery vehicle decal". |
Каждое представительство получит один не подлежащий передаче отличительный знак развозного автотранспортного средства. |
The United States Mission was impressed by how few problems there actually were. |
На Представительство Соединенных Штатов произвело впечатление незначительное число реально возникших проблем. |
The Permanent Mission of the Philippines observed that both moral and exemplary damages may be awarded under its law and national jurisprudence. |
Постоянное представительство Филиппин отметило, что в соответствии с законодательством и правоприменительной практикой его страны выплата компенсации может присуждаться в порядке возмещения морального ущерба и в порядке наказания. |
The Permanent Mission of the Kingdom of Bhutan to the United Nations regrets that the report could not be submitted earlier. |
Постоянное представительство Королевства Бутан при Организации Объединенных Наций выражает сожаление в связи с тем, что представить настоящий доклад заблаговременно не было возможности. |
The Permanent Mission of Cuba rejects this discriminatory treatment that violates the obligations of the host country and demands an immediate solution to the serious situation that has been created. |
Постоянное представительство Кубы осуждает это дискриминационное отношение, представляющее собой нарушение обязательств страны пребывания, и требует немедленного урегулирования создавшейся сложной ситуации. |
The Permanent Mission of Costa Rica is transmitting herewith to the Office of the Legal Counsel a brief statement of the qualifications of Mr. Arias. |
Постоянное представительство Коста-Рики настоящим препровождает в Канцелярию Юрисконсульта краткую биографическую справку о д-ре Ариасе. |