In the document, the Permanent Mission of Uruguay indicates the voluntary pledges and commitments that the Government of Uruguay undertakes to make should it be elected. |
В этом документе Постоянное представительство Уругвая приводит добровольные обязательства и обещания, которые правительство Уругвая будет выполнять в случае своего избрания. |
Thematic presentation and discussion on "Developing cybersecurity systems" (organized by the Permanent Mission of Ukraine) |
Тематический доклад и обсуждение по теме «Разработка систем кибернетической безопасности» (организует Постоянное представительство Украины) |
The Permanent Mission of Norway has the honour to present the Norwegian views on the issues outlined in operative paragraph 8 in General Assembly resolution 68/46. |
Постоянное представительство Норвегии имеет честь изложить мнения Норвегии по вопросам, указанным в пункте 8 постановляющей части резолюции 68/46 Генеральной Ассамблеи. |
Event on "New Climate Economy Report" (organized by the Permanent Mission of Norway) |
Мероприятие по теме «Доклад об экономической деятельности в новых климатических условиях» (организует Постоянное представительство Норвегии) |
The Joint Mission will maintain offices in Damascus and Cyprus, a liaison office in New York, and representation at OPCW headquarters in The Hague. |
Совместная миссия будет иметь отделения в Дамаске и на Кипре, отделение связи в Нью-Йорке и представительство в штаб-квартире ОЗХО в Гааге. |
Event on "The enforcement of international judicial and arbitral decisions" (organized by the Permanent Mission of the Philippines) |
Мероприятие по теме «Обеспечение исполнения судебных и арбитражных решений международных органов» (организует Постоянное представительство Филиппин) |
Legal Adviser, Tanzania Mission to the UN in New York (1976-1980) |
Юридический консультант, Представительство Танзании при ООН в Нью-Йорке (1976 - 1980 годы) |
The Permanent Mission responded in a letter dated 30 December 2013 that the Government was not willing to allow the expert entry into Kenya. |
В ответном письме от 30 декабря 2013 года Постоянное представительство сообщило, что правительство не хочет давать согласие на въезд эксперта в Кению. |
Mr. Fernando De Mateo y Venturini, Ambassador, Permanent Mission of Mexico to WTO |
Г-н Фернандо де Матео и Вентурини, Посол, Постоянное представительство Мексики при ВТО |
Captain Armett E. Hill, Deputy Permanent Representative, Liberian Permanent Mission to IMO, London |
Капитан Арметт Е. Хилл, заместитель постоянного представителя, постоянное представительство Либерии при ИМО, Лондон |
Mr. Molin Doelu, Assistant Commissioner, International Affairs/Marketing, Liberian Permanent Mission to IMO, London |
Г-н Молин Доэлу, помощник комиссара по международным делам/маркетингу, постоянное представительство Либерии при ИМО, Лондон |
The Permanent Mission of Malta to the United Nations would like to update the Chairman on Malta's efforts to implement the above-mentioned resolution. |
Постоянное представительство Мальты при Организации Объединенных Наций желает представить Председателю обновленную информацию об усилиях Мальты по выполнению вышеупомянутой резолюции. |
He encouraged all delegations to contact the United States Mission when problems regarding the issuance of visas were anticipated or had occurred. |
Он призвал все делегации обращаться в Представительство Соединенных Штатов всякий раз, когда могут возникнуть или возникли проблемы, касающиеся оформления виз. |
According to the Department of Peacekeeping Operations, the Permanent Mission of the country concerned deems the action taken thus far to be complete. |
Согласно сообщению Департамента операций по поддержанию мира, Постоянное представительство этой страны считает, что были приняты все необходимые меры. |
She noted that her Mission had notwithstanding obeyed the rules, but underlined that recently the Permanent Representative had been subjected to disproportionate immigration procedures in verifying his identity. |
Указав, что ее Представительство все же соблюдает установленные правила, она подчеркнула, что недавно Постоянного представителя для установления его личности подвергли чрезмерно длительным иммиграционным процедурам. |
The observer of the Sudan recalled that the United States Mission had acknowledged that the Venezuelan and Sudanese incidents had occurred. |
Наблюдатель от Судана напомнил о том, что Представительство Соединенных Штатов признало, что венесуэльский и суданский инциденты имели место. |
On 5 March 2002 the Permanent Mission of Belgium to the United Nations reported that an international arrest warrant had been issued against Viktor Bout. |
5 марта 2002 года Постоянное представительство Бельгии при Организации Объединенных Наций сообщило, что был выдан международный ордер на арест Виктора Бута. |
The Permanent Mission of the Republic of Cyprus to the United Nations requests that this application for membership in the Executive Committee be communicated to the competent intergovernmental body for appropriate action. |
Постоянное представительство Республики Кипр при Организации Объединенных Наций просит, чтобы настоящее заявление о принятии в члены Исполнительного комитета было препровождено компетентному межправительственному органу для принятия соответствующего решения. |
Most recently, the Australian Mission to the United Nations in Geneva hosted a meeting of about 20 countries to discuss treaty committee reform. |
Совсем недавно Представительство Австралии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве проводило совещание с участием представителей приблизительно 20 стран для обсуждения вопроса о реформе договорных комитетов. |
DOMINICAN REPUBLIC H.E. Mr. Enriquillo A. del Rosario C., Adviser for Economic Affairs, Permanent Mission |
Его Превосходительство г-н Энрикильо А. дель Росарио К., советник по экономическим вопросам, Постоянное представительство |
It was not provided to the Spanish Mission, nor is it available from the documents services in this Hall. |
Он не был направлен в испанское представительство, и его также нет в наличии в окне для документации в этом зале. |
At these meetings the United States Mission stressed four important principles: |
В ходе этих совещаний Представительство Соединенных Штатов подчеркнуло четыре важных принципа: |
In the meantime, the Permanent Mission of Cuba was assured that the host country and host City officials were guaranteeing their security. |
Между тем, Постоянное представительство Кубы получило заверения, что должностные лица страны пребывания и города пребывания гарантируют его безопасность. |
The Mission will communicate again to the Centre for Human Rights as soon as any information regarding the issue is received from the capital. |
Как только Постоянное представительство получит из столицы данные по этому вопросу, оно сообщит их Центру по правам человека . |
Also, formal communications to the Council from the Croatian Government and Mission on the issue confirmed the above violations as well as others. |
Хорватское правительство и представительство в своих сообщениях в адрес Совета по данному вопросу также подтвердили перечисленные выше и другие случаи нарушений. |