Английский - русский
Перевод слова Mission
Вариант перевода Представительство

Примеры в контексте "Mission - Представительство"

Примеры: Mission - Представительство
The United States Mission had assisted in finding a replacement bank, Washington First Bank, which unfortunately had recently also decided to close the bank accounts it had opened for Permanent Missions. Представительство Соединенных Штатов оказало содействие в замене банка, порекомендовав «Вашингтон ферст бэнк», который, к сожалению, недавно также решил закрыть счета, открытые в нем постоянными представительствами.
The Permanent Mission of Austria advised that according to the Austrian Equal Treatment Act, companies and job placement agencies refrain from discrimination in formulating internal or external job advertisements. Постоянное представительство Австрии сообщило, что в соответствии с австрийским Законом о равном обращении компании и агентства по подбору персонала обязаны не допускать дискриминации при составлении внутренних и внешних объявлений о приеме на работу.
The Permanent Mission of Ecuador provided statistical details on the numbers, status and outcomes of claims for moral damages, across a three-year period from 2010 to 2012. Постоянное представительство Эквадора представило статистические данные относительно числа исков о возмещении морального ущерба, состояния и результатов их рассмотрения в течение трехгодичного периода 2010 - 2012 годов.
The Permanent Mission provided lengthier detail on the specific context of compensation for judicial error, including for pre-trial detention resulting in acquittal or dismissal, and for undue delay in proceedings. Постоянное представительство более подробно описало конкретные условия предоставления компенсации за судебную ошибку, в том числе за предварительное заключение в случае оправдания или прекращения производства по делу, а также за необоснованное затягивание разбирательства.
The Permanent Mission therefore requested that Article 19 of the Charter be waived and voting rights be restored for the remainder of the sixty-sixth session of the General Assembly. В этой связи Постоянное представительство обратилось с просьбой не применять статью 19 Устава и восстановить право Свазиленда участвовать в голосовании на протяжении оставшейся части шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи.
The Permanent Mission of the Hellenic Republic to the United Nations now asserts that a further incident took place at the same residence on 18 June 2008, during which unidentified persons uprooted plants and threw mud on a vehicle in the courtyard of the residence. В настоящее время Постоянное представительство Греческой Республики при Организации Объединенных Наций утверждает, что впоследствии во дворе упомянутой резиденции 18 июня 2008 года произошел еще один инцидент, в ходе которого неизвестные лица вырывали растения и забрасывали грязью находившееся там транспортное средство.
Ireland is also providing a dedicated military officer, based at our Permanent Mission to the OSCE in Vienna, to examine ways in which the OSCE can support the implementation of resolution 1325 (2000) and related resolutions. Ирландия также направляет специального сотрудника в свое Постоянное представительство при ОБСЕ в Вене, с тем чтобы изучить вопрос о возможном оказании ОБСЕ содействия в осуществлении резолюции 1325 (2000) и соответствующих резолюций.
He stated that his Mission could not properly function without a bank account and requested that the Chair raise the matter again with the Secretary-General and keep the Committee engaged. Он заявил, что его Представительство не может надлежащим образом функционировать без банковского счета, и просил Председателя вновь поставить этот вопрос перед Генеральным секретарем и держать Комитет в курсе дел.
He stated that he fully appreciated the difficulties faced by the Syrian Mission in trying to carry out its functions under the current circumstances and pledged his assistance in finding an appropriate solution to the matter. Он заявил, что он полностью понимает те трудности, с которыми сталкивается сирийское Представительство, пытаясь выполнять свои функции при нынешних обстоятельствах, и обязался оказать помощь в нахождении надлежащего решения этому вопросу.
Informal meeting on the "Preparatory process for the High-level Dialogue on International Migration and Development" (organized by the Permanent Mission of Mexico) Неофициальное заседание по теме «Процесс подготовки к диалогу на высоком уровне по вопросу о международной миграции и развитии» (организует Постоянное представительство Мексики)
6.2 The State party adds that when it was informed about this letter, the Permanent Mission of Algeria requested a copy for the case file on this complaint and asked the usual questions about the next stage of the procedure. 6.2 Государство-участник далее указывает, что, получив информацию об этом письме, Постоянное представительство Алжира обратилось с просьбой предоставить ему копию письма, чтобы приобщить его к делу, касающемуся этой жалобы, и задало обычные вопросы относительно дальнейшей процедуры.
Masood Khan, Ambassador and Permanent Representative, Permanent Mission of Pakistan to the United Nations, Chair of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations Масуд Хан, Посол и Постоянный представитель, Постоянное представительство Пакистана при Организации Объединенных Наций, Председатель Рабочей группы Совета Безопасности по операциям по поддержанию мира
A side event was organized by the Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations and UN-Women on the field trip of the President of the Executive Board to Guatemala and Haiti from 16 to 21 July 2012. Постоянное представительство Республики Корея при Организации Объединенных Наций и структура «ООН-женщины» организовали параллельное мероприятие, посвященное поездке Председателя Исполнительного совета в Гватемалу и Гаити, состоявшейся 16 - 21 июля 2012 года.
High-level special event on "Integrated approach to gender dimension of sustainable development within the context of post-conflict recovery" (organized by the Permanent Mission of Croatia) Специальное мероприятие высокого уровня по теме «Комплексный подход к гендерным аспектам устойчивого развития в контексте постконфликтного восстановления» (организует Постоянное представительство Хорватии)
High-level event on the occasion of the deposit of the Fiftieth Ratification and Entry into Force of Arms Trade Treaty (organized by the Permanent Mission of Saint Lucia) Мероприятие высокого уровня по случаю сдачи пятидесятой грамоты о ратификации и вступления в силу Договора о торговле оружием (организует Постоянное представительство Сент-Люсии)
Event on "Innovating verification" (co-organized by the United States Mission and the Nuclear Threat Initiative) Мероприятие на тему «Новаторство в области проверки» (организуют Представительство Соединенных Штатов и организация «Инициатива по уменьшению ядерной угрозы»)
Briefing on the "Vienna Conference on the humanitarian impact of nuclear weapons" (organized by the Permanent Mission of Austria) Брифинг по теме «Венская конференция по вопросу о гуманитарных последствиях применения ядерного оружия» (организует Постоянное представительство Австрии)
Briefing on "Protecting civilians from the use of explosive weapons in populated areas" (organized by the Permanent Mission of Austria) Брифинг по теме «Защита гражданского населения от применения оружия взрывного действия в населенных районах» (организует Постоянное представительство Австрии)
Panel discussion on "Establishing a compliance system for international humanitarian law" (co-organized by the Permanent Mission of Switzerland and the International Committee of the Red Cross) Дискуссионный форум на тему «Создание системы контроля за осуществлением норм международного гуманитарного права» (организуют Постоянное представительство Швейцарии и Международный комитет Красного Креста)
Panel discussion on "First Responders and the Use of Digital Evidence" (co-organized by Permanent Mission of Liechtenstein and the Open Society Justice Initiative (OSJI)) Дискуссионный форум на тему «Службы быстрого реагирования и использование цифровых доказательств» (организуют Постоянное представительство Лихтенштейна и Правовая инициатива открытого общества)
The Permanent Mission of Namibia has the honour to enclose herewith its voluntary commitments and pledges during its tenure with respect to the promotion, protection and fulfilment of all universally recognized human rights and fundamental freedoms, in accordance with General Assembly resolution 60/251 (see annex). Постоянное представительство Намибии имеет честь препроводить настоящим изложение своих добровольных обязательств и обещаний на период членства в Совете в отношении поощрения, защиты и осуществления всех общепризнанных прав человека и основных свобод в соответствии с резолюцией 60/251 Генеральной Ассамблеи (см. приложение).
Presentations were made by the following panellists: Markus Windegger, Ministry of Social Affairs and Consumer Protection, Austria; Chonvipat Changtrakul, Permanent Mission of Thailand to the United Nations; and Fernando Morales, National Commission on Ageing, Costa Rica. С докладами выступили следующие участники дискуссии: Маркус Виндеггер, министерство социальных дел и защиты прав потребителей (Австрия); Чонвипат Чангтракул, Постоянное представительство Таиланда при Организации Объединенных Наций; и Фернандо Моралес, Национальная комиссия по проблемам старения (Коста-Рика).
Starting in May 2012, a series of informal consultations to facilitate the resolution of outstanding issues on the review mechanism for the Organized Crime Convention and the Protocols thereto was organized by the Permanent Mission of Mexico. За период с мая 2012 года Постоянное представительство Мексики организовало ряд неофициальных консультаций в целях содействия урегулированию нерешенных вопросов, касающихся механизма обзора хода осуществления Конвенции об организованной преступности и протоколов к ней.
In a note dated 10 April 2012, the Permanent Mission of Botswana to the United Nations informed the Secretariat of the decision of its Government to withdraw the nomination of Unity Dow as a candidate for election to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. З. В ноте от 10 апреля 2012 года Постоянное представительство Ботсваны при Организации Объединенных Наций информировало Секретариат о решении своего правительства отозвать кандидатуру Юнити Доу в качестве кандидата для избрания в состав Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
The Ministry of Foreign Affairs, through its Permanent Mission to the Organization of American States in Washington, D.C., will bring to Guyana's attention standards and provisional recommendations issued by the human rights systems of which Guyana is a member. Министерство иностранных дел Гайаны, через свое Постоянное представительство при Организации американских государств в Вашингтоне, округ Колумбия, призвано доводить до сведения руководства страны стандарты и рекомендации, разрабатываемые международными механизмами в области прав человека, участником которых является Гайана.