Английский - русский
Перевод слова Machine
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Machine - Машина"

Примеры: Machine - Машина
A connection is desynchronized when the sequence number of the next byte sent by the A machine is different from the sequence number of the next byte to be received by B. And the other way round too. Синхронизация нарушается, когда порядковый номер посылаемого машиной А байта, отличается от порядкового номера байта, который должна получить машина В. И наоборот.
The blowing machine B3-VVP-3-01 is designed for plastic PET bottles production by means of blowing in a mould of the bottles forming unit of previously warmed-up preforms in the preforms heating unit. Машина выдувная Б3-ВВП-3-01 предназначена для изготовления пластмассовых ПЭТ бутылок методом раздува в прессформе агрегата формирования бутылок предварительно разогретых заготовок (преформ) в агрегате нагрева преформ.
Green Machine, nice. "Зелёная машина", здорово.
Favourite episode is Doomsday Machine. Любимый эпизод сериала "Машина Судного Дня".
According to Shane Legg, human-level machine intelligence can be achieved "when a machine can learn to play a really wide range of games from perceptual stream input and output, and transfer understanding across games." Шейн Легг утверждает, что искусственный интеллект сможет достичь уровня человека, «когда машина научится играть в широкий класс игр, используя только входной и выходной сигналы потока восприятия, и переносить понимание из игры в игру...».
Tell me, son... this machine of yours it can take two, can it? Скажи, сынок, эта машина выдержит двоих?
With three wheels and only single notches in the first and second wheels, the machine had a period of 26×25×26 = 16,900 (not 26×26×26, because of double-stepping). С тремя дисками и только с одной выемкой в первом и втором диске, машина имела период 26×25×26 = 16900.
"IBM machine putting a tar-like substance on the cards. The tar is from the roof." "Машина IBM мажет карточки смолистым веществом. Смола с крыши".
The inventive machine for harvesting high-grass helophytes comprises a tractor (1), to which an intermediate truck (2) is attached, and a transport truck (6) attached to said intermediate truck. Машина для сбора высокотравных гелофитов содержит тягач (1), к которому прицеплена промежуточная тележка (2), к которой прицеплена транспортная тележка (6).
The machine comprises a stand, supporting drums and blank cutting drums which are mounted on the driven shafts thereof in such a way that they are on-line readjustable to be able to cut a cardboard blank for standard and non-standard cardboard articles. Машина содержит станину, на приводных валах которой в вертикальной плоскости установлены опорные барабаны и барабаны раскроя заготовки с возможностью оперативной настройки поля раскройки картонной заготовки под стандартные и нестандартные картонажные изделия.
Thus, owing to the arms with wheels which are provided with slot-like openings having a rectangular cross-section that matches the rectangular surface of the monorail, the machine can slide on the rectangular monorail without shifting sideways. Итак, благодаря держетелям с колесами, в которых имеется пазовое отверствие с поперечным сечением прямоугольной формы, совпадающей с прямоугольной поверхностью монорельса, машина может скользить без смещения по прямоугольному монорельсу.
Do not open files a stranger sent you at all, nor files that seem to be coming from known persons, but are not accompanied with a personal letter (your friends machine might be infected and sending them out automatically). Вообще не открывайте файлы, полученные от незнакомцев или файлы, полученные от знакомых, но не сопровождающиеся каким-либо нормальным описанием - машина Вашего приятеля может быть заражена и рассылать такие файлы автоматически.
In the blue corner... 38 victories, 34 knockouts... the fighting machine from the Ukraine... the undefeated number-one ranked heavyweight challenger: Итак, в голубом углу: 38 побед, 34 нокаута Боевая машина из Украины!
And there's almost no other machine that we've ever made that runs the number of hours, the number of days. 5,000 days without interruption - that's just unbelievable. Это единственная машина, созданная нами, работающая так долго. 5000 дней без перерыва - это просто невероятно!
An electrical machine is proposed which comprises a salient pole stator with coils, and a salient pole rotor made up of a heavy-duty ring and a magnet system that consists of stacks of segmented plates and pole plates and tangentially magnetized permanent magnets. Предложена электрическая машина, содержащая явнополюсный статор с катушками, явнополюсный ротор, образованный силовым кольцом и магнитной системой, состоящей из пакетов секторных и полюсных пластин и тангенциально намагниченных постоянных магнитов.
In 2002 the company constructed and commissioned the first ladle-furnace unit and a billet continuous casting machine with the second ladle-furnace and another conticaster to have come on stream in 2 years - 2004. В 2002 году была построена и введена в эксплуатацию установка «печь-ковш» и первая отечественная машина непрерывного литья заготовки (МНЛЗ), в 2004 году - вторая установка «печь-ковш» и МНЛЗ.
Of course, the Matrix is a machine for fictions, but these are fictions which already structure our reality. Конечно, Матрица - это машина иллюзий, но это те иллюзии, которые уже изначально структурируют нашу реальность:
Whatever your schedule, our bar is open at any hour and our coffee machine is always on and ready to serve! Каким бы ни был ваш распорядок дня, наш бар всегда открыт и наша кофейная машина всегда к вашим услугам!
The tragedy in the story comes when he realizes that he is no longer human, that he is only a machine... and, therefore, will always be marginalized, will always be ostracized, and will always be terribly and tragically... alone. И эта история оборачивается трагедией, когда он понимает, что он уже больше не человек, а всего лишь машина... и вследствие этого его всегда будут отталкивать, изгонять из общества и он всегда будет ужасно и трагически... одинок.
The exact time machine that carried actor Rod Taylor from Victorian England into the post-apocalyptic future, where society had splintered into two factions: the subterranean Morlocks, who survived by feasting on the flesh of the gentle surface-dwelling Eloi. Та самая машина, что перенесла Рода Тейлора из викторианской Англии в пост-апокалиптическое будущее, где общество разщеплено на две фракции, где подземные Морлоки трапезничают плотью нежных надземных Элоев. где подземные Морлоки трапезничают плотью нежных надземных Элоев.
So they are always trying to figure out, what's machine error? What's human error? Они постоянно пытались понять: где ошибся человек, а где машина?
The Machine's taking care of all of us. Машина о нас заботиться.
The Machine didn't tell you to do this. Машина не приказывала тебе.
She's the only person in his lifetime, really, who said, "I understand what this does, and I understand the future of this machine." Она единственная из современников сказала: «Я понимаю, что эта машина делает, и я вижу, какое у этой машины будущее».
Could you not have got like, you know you get knitting machines, could they not have made like an enigma knitting machine? А могла быть такая вязальная машина по типу Энигмы (шифровальной машины)?