| The machine was used against rebels fighting against Roxxon's influence in the fictional South American country of Estrella. | Машина была использована против повстанцев, борющихся против влияния Roxxon в вымышленном южноамериканской стране Эстрелле. |
| According to Nelson, it is "possibly the most portable virtual machine ever created". | По словам Нельсона, это «возможно, самая портативная виртуальная машина, из когда-либо созданных». |
| The Enigma machine looked like a typewriter in a wooden box. | Машина «Энигма» выглядела как пишущая машинка в деревянной коробке. |
| As of June 2007, the machine supports Java 1.6. | По состоянию на июнь 2007 года виртуальная машина поддерживает Java 1.6. |
| This drum type machine can have bottles supply from the left or from the right. | Машина барабанного типа мо- жет иметь подвод бутылок слева или справа. |
| The machine is adapted for specific kind of bottles. | Машина приспособлена к определенному виду бутылок. |
| The machine was actually built by a mechanic named Martina, working under the direct supervision of the inventor. | На самом деле машина была построена механиком по имени Мартина, работавшем под непосредственным руководством изобретателя. |
| Flik's grain machine is present in certain levels. | Зерновая машина Флика присутствует на определенных уровнях. |
| The machine will select 20 random numbers and they are highlighted in yellow. | Машина будет выбрать 20 случайных чисел, и они выделены желтым цветом. |
| In 1949 the code was changed, rendering the machine useless. | В 1949 году шифр сменили, и машина стала бесполезной. |
| This achieved the decryption of messages in the German teleprinter cipher produced by the Lorenz SZ40/42 in-line cipher machine. | Это достигло декодирования сообщений в немецком шифре телепринтера, произведенном Лоренцем SZ40/42 действующая машина шифра. |
| (WILLIAMS SIGHING) Your machine can't be working properly. | Ваша машина не работает должны образом. |
| Okay, I think the machine's broken. | Ладно, мне кажется эта машина сломалась. |
| If I make a mistake, it only shows you I am not a machine. | Если я делаю ошибку, это всего-лишь показывает тебе, что я не машина. |
| New Unibell belling machine: cost savings and high productivity. | Новая раструбовочная машина Unibell: сокращение затрат и высокая производительность. |
| But the machine asked me to tell you something before we part. | Но Машина просила меня передать тебе кое-что, перед тем, как мы расстанемся. |
| He met with considerable skepticism from people who believed that a heavier-than-air machine could not fly. | Он натолкнулся на скептицизм людей, которые считали, что машина тяжелее воздуха не сможет летать. |
| That's the one-second time travel machine I told you about. | Нет. Это односекундная машина времени, о которой я тебе говорил. |
| A finely tuned machine, eager to destroy everybody and everything in his path. | Точно настроенная машина, страстно желающая уничтожить всех и все на своем пути. |
| I wish I had a time machine So I could go back and undo... | Если бы у меня была машина времени и я мог бы вернуть все... понимаешь, тебя. |
| Something about old bills this machine does not like. | Кое-что о старых банкнотах: эта машина их не любит. |
| Any machine touches that dome, you're fried. | Любая машина, дотронувшись до этого купола, сгорит. |
| I am a machine that offered men the triumph of reason... and they rejected it. | Я машина, которая предложила человечеству триумф разума... а оно отклонило его. |
| It's that time machine from Time And Away. | Это же машина времени из "Куда-то во времени". |
| The doomsday machine is designed to trigger itself automatically. | Машина Судного Дня предназначена, чтобы вызвать себя автоматически. |