Английский - русский
Перевод слова Machine
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Machine - Машина"

Примеры: Machine - Машина
The machine was programmed to send us to the furthest point in the Realm. Машина запрограммирована отправить нас в дальнейшую точку в Сфере.
That's the kind of machine that makes energy. Специальная машина, чтобы производить энергию.
That machine makes men do unnatural things. Эта машина как-то воздействует на мужчин.
A machine that reads emotions is intriguing. Машина, понимающая эмоции - это захватывающе.
It's amazing a machine can do that. Удивительно, что машина на это способна.
I always knew I had trouble recognizing other people's emotions, but that machine just made it so real. Я всегда знал, что у меня проблемы с распознаванием эмоций других людей, но эта машина сделала это столь реальным.
And if you don't like that machine, get rid of it. И если тебе не нравится эта машина, избавься от нее.
Harold, your machine called me. Гарольд, твоя Машина позвонила мне сама.
It so happens that your machine fits into this monastery, but it's sheer luck. То, что ваша машина попала в этот монастырь, это чистая удача.
I have absolutely no doubt this machine will revolutionize clay mining as we know it. Я совершенно не сомневаюсь, что эта машина произведёт революцию в добыче глины.
Enlightenment is knowing the truth, accepting that you are a machine. Просветление - это познание истины, принятие того что вы машина.
Look, Brian, I need this machine to alter the past for the better. Брайан, мне нужна эта машина, чтобы изменить прошлое к лучшему.
Your own machine is no longer in the station. Даже ваша собственная машина уже не на станции.
A perfect machine, controlled with a mind endowed with the ability to feel love, anger, wonder... joy. Совершенная машина, контролируемая мозгом, что способен любить, злиться, удивляться... радоваться.
Agent Bishop here is a cleaning machine. Агент Бишоп у нас, как очистная машина.
Well, you know, basically it's just a big, fast adding machine. Ну знаешь, в принципе это... большая, быстрая счетная машина.
This has to be the most amazing machine I've seen in my life. Это должно быть самая удивительная машина, которую я когда либо видел.
This machine disconnects the mind from its bodily constraints. Эта машина способна отделить сознание от тела.
The machine in my building has been out. Стиральная машина у меня в доме не работает.
The margarita machine here is open for business. Машина для маргариты открыта для употребления.
I realise what I look like, but I'm telling you that machine somehow switched us. Я понимаю как я выгляжу,... но говорю вам... эта машина как-то поменяла нас телами.
Well, there's that karaoke machine you love so much. Ну, тут есть караоке машина, которую ты так любишь.
Frank Castle is a killing machine, and you set him free. Фрэнк Касл - машина для убийств, и вы отпустили его на свободу.
The machine has alerted me that our elusive adversary is back in town. Машина предупредила меня, что наш неуловимый противник снова в городе.
According to my NSA contact, this machine could track down anyone on Earth. Согласно моему человеку в АНБ, эта машина способна была выследить любого человека на Земле.