Английский - русский
Перевод слова Machine
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Machine - Машина"

Примеры: Machine - Машина
I prefer the term "love machine." Мне больше нравится выражение "машина любви".
And one of your projects was an un-knitting machine. И одним из твоих проектов была распускающая машина
A killing machine shouldn't be acting like a hero. Машина для убийств, не корчи из себя героя!
A killing machine no longer wants to fight? Что? Машина для убийств не хочет сражаться?
Any chance the machine clued you in to what's going on? Есть ли шанс, что машина расскажет тебе что происходит?
Are you comfortable not knowing the machine's aims? Тебя устраивает, что Машина скрывает свои цели?
It was the old sausage machine, you know? Это была старая сосискоформовочная машина, понимаете?
Why learn self-reliance when the industrial machine depends on constant consumption? Зачем учиться независимости, если индустриальная машина зависит от постоянного потребления?
you have a time machine, and you're never late. Ты же сам сказал... если есть машина времени, то ты никогда не опоздаешь.
Your machine told you to kill him? Твоя машина сказала тебе убить его?
It was a pretty dangerous place, not the kind of place where you'd want to travel to if you had a time machine. Довольно опасное это было место, вряд ли вы захотели бы туда попасть, будь у вас машина времени.
Because the solutions seem so far in the past, I needed nothing short of a time machine to access them. Потому что решение лежит так далеко в прошлом, что мне нужна как минимум машина времени чтобы найти его.
So, here's what I would say: there's only one machine, and the Web is its OS. Вот о чём я здесь рассказываю: есть только одна машина, и веб - операционная система её.
And a person can't do that, but a machine can. Человек не может сделать этого, но машина может.
Then I went to medical school, and I was supposed to just go on what the machine said about bodies. Потом я поступила в медицинскую школу, и я должна была основываться на том, что машина говорит о теле.
You can see from the way the parts are situated that this is a machine. Из взаимного расположения частей видно, что это машина.
How could the time machine exist? Но как может существовать машина времени?
Soon it will breed abject self-loathing, and then I'll just become a writing machine. Скоро я возненавижу сама себя и тогда я начну писать, как машина.
So the machine produces a few toxic byproducts. Машина производит немного токсичных побочных продуктов!
I don't know, a time machine? Я не знаю, машина времени.
That's the number the machine sent us? Это номер, который нам прислала Машина?
But how would that machine then interact with reality? Но как такая машина может взаимодействовать с реальностью?
The machine's on the fritz, and we can't afford the $400 to fix it. Стиральная машина поломалась и мы не можем позволить себе 400$ на ремонт.
There's nothing wrong with the machine. Машина не сломана, в рабочем состоянии.
This is a car in which you can sit back and let the machine do the work. Это машина в которую вы можете сесть - а все остальную работу она сделает сама.